Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om ovanstående krav inte kan uppfyllas:
if the above requirement is not practicable:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
styrinrättningen kan anses omfatta
the steering equipment may be considered to include:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
singelaxel en axel som inte kan anses ingå i en axelgrupp.
‘solo axle’ means an axle that cannot be considered as part of a group of axles;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
anmälan ska innehålla en redogörelse för fallet med detaljerade uppgifter om varför ovanstående kriterier anses vara uppfyllda.
the report shall include an account of the case detailing why the above criteria were considered met.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
myndigheten anser därför att stödet inte kan anses vara välriktat.
hence, the authority is of the opinion that the aid cannot be considered to be well targeted.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
bt förtydligar att investeringen hur som helst inte kan anses vara rationell.
at all events, the investment could not be characterised as reasonable.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de berörda parterna hävdar att energiköpsavtalen inte kan anses utgöra driftsstöd.
the interested parties argue that the ppas cannot be regarded as operating aid.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterna skall fastställa de betingelser under vilka ovanstående omständigheter kan anses vara uppfyllda."
member states shall lay down the conditions under which the above facts can be regarded as established.';
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi får inte bortse från att importen i stort sett kommer från länder där politisk osäkerhet råder och därför inte kan anses tryggad.
we cannot ignore the fact that imports basically come from countries in which political instability prevails and cannot therefore be considered secure.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
med utgångspunkt i ovanstående drar kommissionen slutsatsen att repsol inte kan anses vara mottagare av det ifrågasatta stödet, och att förfarandet är irrelevant.
on the basis of the above considerations, the commission finds that repsol cannot be deemed a beneficiary of the disputed aid, and that the procedure against the izar yards no longer serves any purpose,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
marknaderna kan dessutom driva upp priset på el på ett sätt som inte kan anses acceptabelt.
they are furthermore able to put up the price of electricity in a way that cannot be regarded as acceptable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mot denna bakgrund finner migrationsverket att omständigheterna i ditt ärende inte kan anses vara synnerligen ömmande.
in those circumstances, the migration board that the circumstances of your case can not be considered to be particularly distressing.
eftersom koncernen därför inte kan anses vara en exporterande tillverkare måste ansökan om individuell behandling avslås.
as this company group cannot, therefore, be regarded as an exporting producer, the claim for individual treatment had to be rejected.
budgetutskottet har varit redo att göra detta, fastän rådets och kommissionens agerande inte kan anses vara helt befogat.
the committee on budgets has been ready for it, even though the action of the council and the commission cannot be deemed to be completely appropriate.
myndigheten konstaterar därför att den granskade transaktionen inte kan anses förenlig med ees-avtalets bestämmelser om statligt stöd.
the authority therefore finds that the transaction under assessment cannot be justified under the state aid provisions of the eea agreement.
enligt domstolens rättspraxis finns det ingen tröskel eller procentsats under vilken handeln mellan medlemsstaterna inte kan anses ha påverkats61.
according to the case-law of the court of justice, there is no threshold or percentage below which trade between member states can be regarded as not having been affected61.
dessutom konstaterade efsa att det på grund av vetenskaplig osäkerhet inte går att fastställa tolerabelt dagligt intag.
in addition, efsa concluded that no tolerable daily intake can be established due to scientific uncertainties.
underlåtenhet att stödja förslaget till avtal öppnar dörren för osäkerhet, inte minst osäkerhet för flygindustrin.
failure to support the draft agreement opens the way to uncertainty, particularly uncertainty for the airline industry.