Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
läs dokumentet.
katso tarkemmin.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- hela dokumentet?
-koko jutunko?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sparar dokumentet
tallettaa dokumentin
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentet avvisas.
dokumenttia ei sallita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
efter dokumentet?
asiakirjan takiako?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-håll dokumentet rakt.
- pitäkää asiakirja suorassa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
detta är dokumentet.
tämä on se asiakirja.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentet% 1 laddat
asiakirja% 1 ladattu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- fårjag se dokumentet?
- saanko nähdä asiapaperin?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
skriv under dokumentet.
allekirjoita.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vi bara förfalskar dokumentet?
väärennämme vain asiakirjan?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentet stöder inte kryptering
asiakirja ei ole salattu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jag begraver forstman-dokumentet.
hautaan forstmanin asiakirjan näiden uumeniin.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentet innehåller inte några skript
tässä dokumentissa ei ole skriptejä
Last Update: 2016-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dokumentet innehåller inte någon stilinformation.
tässä dokumentissa ei ollut tyylitietoja
Last Update: 2016-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4 dokumentens tillgänglighet
5.4 asiakirjojen saatavuus
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 8
Quality: