Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den fråga som jag ställer mig, som kanske borde ha ställts tidigare, är hur clintonregeringen någonsin kunde tro att de kunde övertala kongressen att underteckna avtalet.
la question que je me pose, qui aurait peut-être dû être posée plus tôt, est la suivante: comment l' administration clinton a-t-elle pu penser qu' elle pouvait persuader le congrès de signer le traité?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
clintonregeringen uppträdde under flera års tid undfallande mot nordkorea och gav ekonomiskt stöd till regimen , samtidigt som den lät sin egen befolkning svälta och i hemlighet fortsatte att utveckla kärnvapen i strid med 1994 års avtal .
pendant de nombreuses années, l' administration clinton a apaisé la corée du nord en finançant le régime, alors que celui-ci affamait le peuple nord-coréen et continuait secrètement de fabriquer des armes nucléaires, en violation de l' accord de 1994.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
underhandlingar om att utvidga detta avtal till att även omfatta mexiko fördes på initiativ av george bush (den äldre) och förverkligades under clintonregeringen.
les pourparlers pour l’élargissement de cet accord au mexique se font sous l’initiative du gouvernement bush (père) et se concrétisent sous le gouvernement clinton ce qui donnera naissance à l’accord de libre-échange nord-américain (alena).
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
har kommissionen hört om att förenta staternas utrikesministerium skulle ha inlett en undersökning eller begärt information eller rekommendationer för att uppnå avtal med hotellgruppen sol-meliá innan landet tillämpar ovannämnda lag på denna företagsgrupp och andra företag i eu ( club med och ltu)? en tillämpning av denna lag står helt i strid med de avtal som ingåtts mellan europeiska kommissionen och clintonregeringen inom ramen för det transatlantiska toppmötet och som utesluter europeiska företag ur helms-burton-lagens tillämpningsområde .
la commission a-t-elle eu connaissance de l' ouverture d' une enquête ou d' une demande d' information ou de recommandations de la part du département d' État américain, visant le groupe sol-melià, en vue d' arriver à des accords avant l' application de la loi à ce groupe et à d' autres entreprises de l' ue( club méd, ltu), en violation flagrante des accords conclus entre la commission européenne et l' administration clinton dans le cadre du sommet transatlantique et qui excluaient les entreprises européennes du champ d' application de la loi helms-burton?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: