From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sökandet efter ett jämviktsförhållande mellan de befintliga systemen och framtidens behov gäller också arbetets organisation.
la recherche d'un équilibre entre les systèmes existants et les exigences du futur est au coeur des préoccupations en matière d'organisation du travail.
i första hand att hitta rätt jämviktsförhållande i utbetalningen av de sparsamma offentliga medlen till ifrågavarande myndigheter på ett snabbt, flexibelt, tillgängligt men även ansvarsfullt sätt .
primo, nous devons parvenir à un juste équilibre dans l' octroi des rares deniers publics aux autorités concernées de manière rapide, souple, accessible, mais aussi justifiée.
såsom kommissionen riktigt har påpekat kännetecknas artiklarna 221.3 och 233 i tullkodexen av ett jämviktsförhållande mellan å ena sidan nödvändigheten att skydda gemenskapens resurser och å andra sidan strävan att säkerställa skyddet för tullombud och transportörer.
par lettre du 30 décembre 1994, la direction régionale a informé spkr que l'exemplaire n° 5 des formulaires de déclaration tl avait été reçu en retour pour 6 de ces 32 envois et qu'elle considérait dès lors les dossiers y relatifs comme clôturés.
betänkandet har skrivits om så att det nu är ett jämviktsförhållande mellan de två olika synsätt på narkotika som finns i våra medlemsstater . det är alltså det moralistiska-legalistiska synsättet och det så kallade medicinska synsättet.
le rapport a été réécrit de manière à offrir un équilibre entre les deux approches concernant le problème de la drogue qui prévalent dans nos États membres, à savoir l' approche moraliste-légaliste et l' approche dite médicale.
praxis som är konkurrensbegränsande, men som i princip kan ges undantag, särskilt sådan praxis som inte påverkar idrottsmännens fria rörlighet inom eu och som syftar till att på ett välavvägt sätt säkerställa ett jämviktsförhållande mellan klubbarna med bevarande av ett visst mått av lika möjligheter och av ovisshet om resultaten samt till att främja rekrytering och träning av unga spelare.
celles qui sont restrictives de la concurernce mais, en principe, exemptables, notamment celles qui ne portent pas atteinte à liberté de circulation des sportifs à l'intérieur de l'ue et dont l'objectif est d'assurer de façon proportionnée le maintien d'un équilibre entre les clubs, en préservant une certaine égalité de chances et l'incertitude des résultats et à encourager le recrutement et la formation des jeunes joueurs;
och amsterdamfördraget förvärrar situationen ytterligare: under förevändning att förfarandet skall förenklas stärker fördraget europaparlamentets position, genom att likställa det med rådet som lagstiftare och så sätt inrättas ett jämviktsförhållande, i vilket manzella med nöje upp täcker "egenskaper hos ett tvåkammarsystem".
or, le traité d'amsterdam aggrave encore cette situation: sous couvert de simplifier la procédure, il renforce la po sition du parlement européen, dont il fait un colégislateur à égalité avec le conseil, établissant ainsi une situation d'équilibre dans laquelle le rapport manzella découvre avec satisfaction des «caractéristiques de régime bicameral».