Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i ljuset av vägaffärsverkets balansräkningar verkar det som om företaget skulle ha kunnat råka i svårigheter om det hade bidragit med ännu mer från de egna resurserna till personaljusteringsåtgärder.
au vu des états financiers de tieliikelaitos, il apparaît que l'entreprise aurait pu être confrontée à des difficultés, si elle avait consacré une plus grande partie de ses ressources aux mesures d'ajustement du personnel.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
detta omfattar ett stödinslag på 7,2 miljoner euro i förmånslån, på 9,5 miljoner i samband med förhandlingsentreprenader, på 56 miljoner euro för finansiering av personalutgifter i samband med särskilda serviceprojekt och på 20,1 miljoner euro för personaljusteringsåtgärder.
on obtient ce chiffre en faisant la somme des 7,2 millions eur de l'élément d'aide consistant en un prêt à des conditions préférentielles, des 9,5 millions eur de l'élément d'aide lié aux contrats négociés, des 56 millions eur de financement des dépenses de personnel en rapport avec les projets de services spéciaux et des 20,1 millions eur servant à financer les mesures d'ajustement du personnel.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: