Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rättelse av transiteringsdeklarationen
rectification de la déclaration de transit
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
uppgifter om data i transiteringsdeklarationen
Éléments d'information figurant sur la déclaration de transit
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
godtagande och registrering av transiteringsdeklarationen
acceptation et enregistrement de la déclaration de transit
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
datum för godtagande av transiteringsdeklarationen.
la date d'acceptation de la déclaration de transit,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anteckningar i transiteringsdeklarationen och frigörande av varorna
annotation de la déclaration de transit et mainlevée des marchandises
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
datum: datum för godtagandet av transiteringsdeklarationen.
date — date d'acceptation de la déclaration de transit;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
transiteringsdeklarationen skall innehålla en hänvisning till intyget.
la déclaration de transit doit faire référence au certificat.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
uppgifter i edi-transiteringsdeklarationen och edi-transiteringsdeklarationens struktur
indications À porter dans les dÉclarations de transit et structure de la dÉclaration de transit edi
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
transiteringsdeklarationen organiseras i datagrupper som i sin tur innehåller dataattribut.
la déclaration de transit est organisée en groupes contenant des données (attributs).
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kontrollera den godtagna transiteringsdeklarationen och de dokument som åtföljer denna, och
à un contrôle portant sur la déclaration de transit acceptée et les documents qui y sont joints;
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avgångskontoret ska i exemplaren av transiteringsdeklarationen anteckna resultatet av utförda kontroller.
le bureau de départ annote les exemplaires de la déclaration de transit en fonction des résultats de la vérification.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
varorna och exemplar 4 och 5 i transiteringsdeklarationen skall visas upp för bestämmelsekontoret.
les marchandises et les exemplaires nos 4 et 5 de la déclaration de transit sont présentés au bureau de destination.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
den huvudansvarige ska i transiteringsdeklarationen ange de använda förseglingarnas antal, typ och märken.
le principal obligé introduit le nombre, le type et la marque des scellés utilisés dans les données de la déclaration de transit.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sändningen och exemplaren 4 och 5 i transiteringsdeklarationen skall visas upp för varje transitkontor.
l'envoi ainsi que les exemplaires nos 4 et 5 de la déclaration de transit sont présentés à chaque bureau de passage.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
bestämmelsekontoret ska i exemplaren 4 och 5 av transiteringsdeklarationen göra de anteckningar som föreskrivs i punkt 17.
le bureau de destination appose sur les exemplaires no 4 et no 5 de la déclaration de transit les annotations prévues au point 17 ci-dessus.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avgångskontoret ska vidta de identifieringsåtgärder som bedöms nödvändiga och införa uppgifter om detta i transiteringsdeklarationen.
le bureau de départ prend les mesures d'identification qu'il estime nécessaires et introduit les données correspondantes dans la déclaration de transit.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
utan hinder av punkt 1 skall artiklarna 222 224 tillämpas om transiteringsdeklarationen upprättas i enlighet med artikel 388f.
sans préjudice du paragraphe 1, lorsque la déclaration de transit est faite conformément à l'article 388 septies, les articles 222 à 224 sont applicables.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de behöriga myndigheterna kan ange i tillståndet att exemplar 1 ska sändas till avgångslandets behöriga myndigheter när transiteringsdeklarationen upprättats.
les autorités compétentes peuvent prévoir, dans l'autorisation, que l'exemplaire no 1 soit envoyé aux autorités compétentes du pays de départ dès que la déclaration de transit est établie.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
innehavaren av ett tillstånd som avser befrielse från bindande färdväg ska införa följande uppgift i fält 44 i transiteringsdeklarationen:
le titulaire de cette dispense porte, dans la case 44 de la déclaration de transit, la mention suivante:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dessa meddelanden ska upprättas med användning av de – vid behov rättade – uppgifter som anges i transiteringsdeklarationen.
ces messages sont établis à partir des données, le cas échéant rectifiées, figurant dans la déclaration de transit.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: