From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
för att ta itu med transportutsläppen bör följande göras:
afin de limiter les émissions du secteur des transports:
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
detta kommer att bidra till en 60-procentig minskning av transportutsläppen till 2050.
obtenir, grâce à ces mesures notamment, une réduction de 60 % des émissions liées aux transports d'ici le milieu du siècle.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
om man tittar på statistiken för varje land är det mest slående resultatet att transportutsläppen i frankrike och tyskland har minskat, för tyskland för fjärde året i rad.
si l’on regarde les statistiques pays par pays, le résultat le plus frappant est que, contrairement à la tendance générale, les émissions dues aux transports en allemagne et en france ont diminué, de fait pour la quatrième année consécutive en allemagne.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
om man tittar på statistiken för varje land är det mest slående resultatet att transportutsläppen i frankrike och tyskland har minskat, för tyskland för fjärde året i rad. detta är tvärtemot den allmänna trenden.
si l’on regarde les statistiques pays par pays, le résultat le plus frappant est que, contrairement à la tendance générale, les émissions dues aux transports en allemagne et en france ont diminué, de fait pour la quatrième année consécutive en allemagne.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
för närvarande släpper nämligen motorcyklar och mopeder ut mycket mer än man tror, och deras bidrag till föroreningarna ökar oproportionerligt mycket - år 2010 beräknas de stå för närmare 15 procent av transportutsläppen trots att de endast utgör 23 procent av samtliga fordon.
l'avenir du système de transport européen passe nécessairement par la revitalisation du secteur ferroviaire.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i diagram 4 visas förändringarna i eu-15 sedan 1990 vad gäller utsläppen från de viktigaste ekonomiska sektorerna. huvuddelen av europeiska unionens utsläpp av växthusgaser kommer från produktion och användning av energi, inbegripet transporter. de energirelaterade utsläppen i eu-15 ökade mellan 1990 och 2003, huvudsakligen till följd av en växande efterfrågan på transporter och elektricitet. både för eu-15 och eu-25 håller emellertid de ökade växthusgasutsläppen vad gäller energiförsörjning och -användning på att frikopplas från energibehovet, vilket leder till att utsläppen minskar trots att efterfrågan ökar. detta är också fallet, om än i mindre omfattning, för transportsektorn i eu-15. om man tittar på statistiken för varje land är det mest slående resultatet att transportutsläppen i frankrike och tyskland har minskat, för tyskland för fjärde året i rad. detta är tvärtemot den allmänna trenden. förklaringen är troligen de kombinerade effekterna av förbättrad bränsleeffektivitet, högre bränslepriser och den allmänna transportpolitiken.
en ce qui concerne les émissions des principaux secteurs économiques, la figure 4 montre l’évolution depuis 1990 pour l’ue-15. la plupart des émissions de gaz à effet de serre dans l’union européenne proviennent de la production et de la consommation d’énergie, y compris dans les transports. les émissions liées à l’énergie dans l’ue-15 ont augmenté entre 1990 et 2003, en grande partie à cause de la demande croissante dans les secteurs des transports et de l’électricité. toutefois, tant pour l’ue-15 que pour l’ue-25, la croissance des émissions de ges liées à la distribution et à la consommation d’énergie, à l’exclusion des transports, tend à se dissocier de la demande d’énergie, puisque les émissions reculent malgré l’augmentation de la demande. le même constat s’applique, bien que dans une moindre mesure, au secteur des transports dans l’ue-15. si l’on regarde les statistiques pays par pays, le résultat le plus frappant est que, contrairement à la tendance générale, les émissions dues aux transports en allemagne et en france ont diminué, de fait pour la quatrième année consécutive en allemagne. cela semblerait être un effet combiné de l’amélioration du rendement des carburants, de la hausse des prix de ceux-ci et de politiques des transports plus globales.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: