Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vad jag förstår eftersträvar europeiska unionen inte att fastställa en anställningspraxis som skall följas av de professionella fotbollsklubbarna .
soviel ich weiß, strebt die europäische union nicht danach, profifußballclubs beschäftigungsmethoden vorzuschreiben, doch es mag möglichkeiten dafür geben.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
eftersom flygplatsförvaltningen exempelvis varken kan pröva eller ens bestämma de tjänsteproducerande företagens anställningspraxis kan bestämda övervakningsskyldigheter inte längre fullgöras.
da beispielsweise die flughafenverwaltung nicht die einstellungspraxis der dienstleistungsunternehmen überprüfen oder gar bestimmen kann, sind bestimmte Überwachungspflichten nicht mehr zu erfüllen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
sektionen anser emellertid att kopplingen till flaggen inte kan avvisas, eftersom det är denna som skapar en klart definierad koppling till säkerhetsstandarder och anställningspraxis.
nach ansicht der fachgruppe muß jedoch die verbindung zur flagge gegeben sein, da sie eine klar abgesteckte bindung an sicherheitsnormen und auflagen bezüglich der beschäftigung von seeleuten bewirkt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ekonomiska och sociala kommittén anser emellertid att kopplingen till flaggen inte kan avvisas, eftersom det är denna som skapar en klart definierad koppling till säkerhetsstandarder och anställningspraxis.
nach ansicht des ausschusses muß jedoch die verbindung zur flagge gegeben sein, da sie eine klar abgesteckte bindung an sicherheitsnormen und auflagen bezüglich der beschäftigung von seeleuten bewirkt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
vi vill inte bli uppläxade om vår anställningspraxis när vi ser till att lagen efterlevs, även om det är obekvämt, av länder som slår på trumman för lagen och sedan smiter ut genom bakdörren för att vara säkra på att lagen inte tillämpas.
wir möchten jedoch bei der umsetzung einer rechtsvorschrift – selbst wenn sie unbequem ist – nicht von ländern bezüglich unserer beschäftigungspraktiken belehrt werden, die erst die trommel für die umsetzung rühren und dann ein hintertürchen nutzen, um die vorschrift selbst nicht anwenden zu müssen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
min grupp stöder därför fullständigt uppmaningen att medlemsstaterna skall se över sin anställningspraxis för att se till att situationerna där enskilda personer förvägras tillgång till normala tvistlösningsförfaranden på det arbetsrättsliga området blir så få som möjligt, kan berättigas på ett otvetydigt och objektivt sätt och att gottgörelse finns tillgänglig i andra former .
aus diesem grund unterstützt meine fraktion voll und ganz die forderung, dass die mitgliedstaaten ihre beschäftigungspraktiken überprüfen sollen, um sicherzustellen, dass situationen, in denen einzelpersonen kein zugang zu normalen streitbeilegungsverfahren in arbeitsangelegenheiten gewährt wird, möglichst selten sind, dass es dafür wirklich objektive gründe gibt, und dass auf andere weise abhilfemöglichkeiten bestehen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
på samma sätt har vi, i fråga om sociala angelägenheter och anställning, genomgående sagt att offentlig upphandling inte är ett verktyg för att införa en särskild politik på detta område utan ett fasthållande vid regler och förordningar för upphandling får inte tillåtas att lägga hinder i vägen för god anställningspraxis .
ebenso haben wir hinsichtlich der probleme der sozialen angelegenheiten und der beschäftigung stets gesagt, daß das öffentliche auftragswesen kein vehikel zur förderung einer speziellen politik auf diesem gebiet ist, aber die befolgung der regeln und verordnungen des auftragswesens darf nicht dazu führen, daß gute beschäftigungspraktiken behindert werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: