Results for följesedel translation from Swedish to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

German

Info

Swedish

följesedel

German

lieferschein

Last Update: 2014-02-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

smgs-följesedel

German

smgs-begleitliste

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

intyget är inte en följesedel eller fraktsedel.

German

die bescheinigung ist kein liefer- oder versandschein.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

b) en följesedel som gör att biståndsmottagaren kan förtulla och avhämta varorna.

German

b) einen lieferschein, mit dem der begünstigte die zollabfertigung und die auslagerung der waren vornehmen kann.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

b) en följesedel med vars hjälp biståndsmottagaren kan låta företa förtullning av varorna.

German

b) einen lieferschein, anhand dessen der begünstigte die zollabfertigung der waren vornehmen kann,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

om förpackningarna är lastade på pallar skall dock uppgifterna anges på en följesedel som skall fästas synligt på åtminstone två sidor av lastpallen.

German

befinden sich die packstücke jedoch auf einer palette, so muss auf mindestens zwei seiten der palette ein zettel angebracht sein, der diese angaben enthält.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

vi anser snarare att den inre marknaden har fördärvats av kommissionens dogm , enligt vilken man absolut skulle avskaffa alla gränskontroller och alla handelsvarors följesedel.

German

unserer meinung nach wurde die idee des gemeinsamen markts durch das dogma der kommission verfälscht, wonach sämtliche grenzkontrollen und sämtliche begleitpapiere abgeschafft werden mußten.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

- till ett destilleri, om transporten åtföljs av en följesedel enligt bestämmelser från de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där transporten påbörjas, eller

German

- zu einer brennerei, wenn ihr ein von den zuständigen stellen des abgangsmitgliedstaats vorgeschriebener lieferschein beigegeben ist, oder

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

leverantören skall ange deklarationen på den faktura som rör sändningen eller på en följesedel eller någon annan kommersiell handling i vilken de berörda varorna beskrivs tillräckligt väl för att de skall kunna identifieras.

German

der lieferant gibt diese erklärung auf der rechnung für die sendung, dem lieferschein oder einem anderen handelspapier ab, in dem die betreffenden waren so genau bezeichnet sind, dass die feststellung der nämlichkeit möglich ist.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

vid tillämpningen av punkterna 1 och 2 ska en separat leverantörsdeklaration lämnas av leverantören för varje materialförsändelse antingen på handelsfakturan för den försändelsen eller i en bilaga till fakturan eller på en följesedel eller ett annat kommersiellt dokument som avser den försändelsen och där de berörda produkterna beskrivs tillräckligt noggrant för att de ska kunna identifieras.

German

für die zwecke der absätze 1 und 2 hat der lieferant für jede vormaterialsendung auf der warenrechnung für die sendung, in einem anhang zu dieser rechnung oder auf einem lieferschein oder einem anderen handelspapier für die sendung, in dem die vormaterialien so genau bezeichnet sind, dass die feststellung der nämlichkeit möglich ist, eine gesonderte lieferantenerklärung abzugeben.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

om huvudkålen transporteras i lös vikt (lastad direkt i ett fordon eller ett fordonsutrymme) skall ovanstående upplysningar framgå av en följesedel eller av ett anslag som är synligt placerat inuti fordonet.

German

bei kopfkohl in loser schÜttung ( direkte verladung in ein transportmittel oder in einen abgesonderten teil eines transportmittels ) mÜssen die obigen angaben auf einem warenbegleitpapier vermerkt sein, das sichtbar im inneren des transportmittels angebracht ist .

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

en leverantör som upprättar en leverantörsdeklaration skall under minst tre år bevara kopior av denna och av den faktura, följesedel eller andra kommersiella handling till vilken deklarationen bifogats samt av de handlingar som avses i artikel 27a.6.

German

ein lieferant, der eine lieferantenerklärung ausfertigt, hat kopien der erklärung und der rechnung, des lieferscheins oder des anderen handelspapiers, dem die erklärung beigefügt ist, sowie die in artikel 27a absatz 6 genannten unterlagen mindestens drei jahre lang aufzubewahren.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

när en faktura, följesedel eller annan kommersiell handling, till vilken deklarationen är bifogad, rör olika varor eller varor som inte innehåller samma andel icke ursprungsmaterial, måste leverantören göra en tydlig åtskillnad mellan dessa olika typer av varor.

German

betreffen die rechnungen, lieferscheine oder sonstigen handelspapiere, denen die erklärung beigefügt ist, verschiedene waren oder waren, die nicht in gleichem umfang vormaterialien ohne ursprungseigenschaft enthalten, so hat sie der lieferant eindeutig voneinander zu unterscheiden.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

%quot%då produkter av animaliskt ursprung införs i behållare eller är inslagna eller vakuumpackade får dock identitetskontrollen inskränkas till en kontroll av att den försegling som den officielle veterinären eller den behöriga myndigheten anbringat på behållaren eller förpackningen är intakt, och att uppgifterna på den överensstämmer med uppgifterna i följesedeln eller intyget.%quot%

German

"jedoch kann bei erzeugnissen tierischen ursprungs, die in containern ankommen oder vakuumverpackt sind, die nämlichkeitskontrolle darauf beschränkt werden, daß nachgeprüft wird, ob die vom amtlichen tierarzt bzw. von der zuständigen behörde an dem container oder der verpackung angebrachten plomben unbeschädigt sind und ob die darauf angebrachten angaben mit den angaben des begleitdokuments bzw. der begleitenden gesundheitsbescheinigung übereinstimmen."

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,765,716,619 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK