From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
atlantkustens flodbäcken i departementet vendée.
die einzugsgebiete der atlantischen küstenflüsse im departement vendée;
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
donauregionen är ett funktionellt område som definieras av sitt flodbäcken.
der donauraum ist ein funktioneller raum, der durch das flusseinzugsgebiet definiert wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
världens mest internationella flodbäcken ligger nu till stor del inom eu:s territorium.
das internationalste flusseinzugsgebiet der welt gehört nun weitgehend zur europäischen union (eu).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
miljö: donauregionen är ett viktigt internationellt flodbäcken och en viktig ekologisk korridor.
umwelt: der donauraum ist ein wichtiges internationales flusseinzugsgebiet und ein wichtiger umweltkorridor.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
omformningen av våtängar har intensifierats och flodbäcken har förkortats. vattennivåerna kan mycket väl höjas som ett resultat av klimatförändringar .
eine verspätete reaktion bzw. das ausbleiben einer reaktion kann dazu führen, dass hochwasser führende flüsse über ihre ufer treten und damit die umwelt gefährden, materielle schäden verursachen und sogar menschenleben fordern.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
2.1 regionkommittén bedömer att översvämningshotet är ett kollektivt problem som måste angripas genom åtgärder riktade till hela avrinningsområdet i ett flodbäcken.
der ausschuss der regionen 2.1 erachtet die hochwassergefahr als kollektives problem, bei dessen lösung auf ebene des gesamten flusseinzugsgebietes angesetzt werden sollte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
detta är särskilt viktigt för medborgare som lever i flodbäcken som inte är utsatta för överhängande eller tänkbara översvämningshot, men som i synnerhet kan beräknas ge upphov till avrinning.
dies gilt insbesondere für die einwohner von denjenigen zonen der flusseinzugsgebiete, die zwar keiner aktuellen oder potenziellen Überschwemmungsgefahr ausgesetzt sind, aber als abflussflächen in frage kommen;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det övergripande målet bör vara etablering av delat ansvar och gemensam solidaritet inom ett flodbäcken för att området i sin helhet skall beaktas i arbetet med att ta fram effektiva åtgärder för förebyggande av översvämningar i en del av bäckenet.
Übergeordnetes ziel sollte es sein, ein gemeinsames gefühl der verantwortung und solidarität im gesamten flusseinzugsgebiet zu schaffen, so dass bei der entwicklung wirksamer hochwasserschutzmaßnahmen in einem teilgebiet die erfordernisse bzw. auswirkungen für das gesamtgebiet berücksichtigt würden;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
men när vi röstar i morgon kommer uppmärksamheten att till stor del vara fokuserad på ett enda inslag i betänkandet , det spanska vattenregleringsprojektet att bygga 120 fördämningar och transportera stora mängder vatten från ett flodbäcken till ett annat .
doch wenn wir morgen abstimmen, wird für viele nur ein aspekt des berichtes im mittelpunkt stehen, nämlich der spanische wasserbewirtschaftungsplan, der den bau von 120 staudämmen und die umleitung von riesigen wassermassen aus einem flussbecken in ein anderes vorsieht.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
vattenbalansen: det förhållande som kännetecknar den naturliga vattenförsörjningen i ett helt flodbäcken med avseende på dessa beståndsdelar (nederbörd, avdunstning och avrinning över och under markytan).
"wasserbilanz" die beziehungsstruktur, die den natürlichen wasserhaushalt eines gesamten flußbeckens nach seinen komponenten (niederschlag, verdunstung, oberflächenabfluß und unterirdischer abfluß) kennzeichnet.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2.1 regionkommittén bedömer att översvämningshotet är ett kollektivt problem som måste angripas genom åtgärder riktade till hela avrinningsområdet i ett flodbäcken. det övergripande målet bör vara etablering av delat ansvar och gemensam solidaritet inom ett flodbäcken för att området i sin helhet skall beaktas i arbetet med att ta fram effektiva åtgärder för förebyggande av översvämningar i en del av bäckenet.
2.1 erachtet die hochwassergefahr als kollektives problem, bei dessen lösung auf ebene des gesamten flusseinzugsgebietes angesetzt werden sollte. Übergeordnetes ziel sollte es sein, ein gemeinsames gefühl der verantwortung und solidarität im gesamten flusseinzugsgebiet zu schaffen, so dass bei der entwicklung wirksamer hochwasserschutzmaßnahmen in einem teilgebiet die erfordernisse bzw. auswirkungen für das gesamtgebiet berücksichtigt würden;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.3 rek inser dock att det behövs ett minimiantal standardindikatorer för att kunna förutse åtgärdernas återverkningar på ett helt flodbäcken. dessa indikatorer ger möjlighet att målinrikta och samordna åtgärder på internationell, nationell, regional och lokal nivå. för att garantera flexibilitet bör det vara möjligt att variera antalet standardindikatorer utgående från omständigheterna.
1.3 räumt jedoch ein, dass die abschätzung der folgen von maßnahmen für ein ganzes flusseinzugsgebiet einen grundstock an standardisierten indikatoren voraussetzt, die eine feinabstimmung und koordinierung von maßnahmen auf internationaler, nationaler, regionaler und lokaler ebene ermöglichen. im interesse einer flexiblen verfahrensweise sollte die zahl der verwendeten standard-indikatoren in abhängigkeit von den jeweiligen umständen festgelegt werden;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: