Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
plötslig förlust av funktionsförmåga.
plötzliche untauglichkeit
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
marknadens funktionsförmåga kan effektiviseras genom information .
durch informationsvermittlung kann der markt noch effizienter funktionieren.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
personer med nedsatt funktionsförmåga eller särskilda behov
personen mit eingeschränkter mobilität oder mit besonderen bedürfnissen
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
det internationella samfundets funktionsförmåga i dessa situationer måste allt som allt förbättras.
die handlungsfähigkeit der völkergemeinschaft in diesen situationen muß insgesamt verbessert werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
centralbankerna och särskilt ecb tryggade marknadernas funktionsförmåga genom att pumpa ut likviditet.
die zentralbanken, insbesondere die ezb, versorgten die märkte mit liquidität, um deren weiteres funktionieren sicherzustellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
tillbehör som ansluts till säkerhetssystem ska kunna motstå det förväntade maximala explosionstrycket utan att förlora sin funktionsförmåga.
die an den schutzsystemen angeschlossenen armaturen müssen dem zu erwartenden maximalen explosionsdruck standhalten, ohne ihre funktionsfähigkeit zu verlieren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
säkerhetssystemen ska kunna behålla sin funktionsförmåga vid strömavbrott under tillräckligt lång tid för att farliga situationer ska kunna undvikas.
bei ausfall der energieversorgung müssen die schutzsysteme über einen angemessenen zeitraum ihre funktionsfähigkeit beizubehalten, damit gefährliche situationen vermieden werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
hög ålder medför många stressfaktorer som kan öka den psykiska ohälsan, såsom nedsatt funktionsförmåga och social isolering.
das alter bringt zahlreiche stressoren mit sich – z. b. verminderte funktionelle kapazität und soziale isolierung –, die der psychischen gesundheit abträglich sind.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den tvivelaktiga skattefinansierade kompensationen för bankernas riskfyllda affärer bör stå i ett ansvarsfullt förhållande till investeringar i de sociala trygghetssystemens funktionsförmåga.
der zweifelhafte steuerfinanzierte ausgleich von risikogeschäften der banken sollte in einem verantwortlichen verhältnis zu investitionen in die funktionsfähigkeit der sozialsysteme stehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
avsikten är endast att säkerställa varans funktionsförmåga, vilket kan betyda viss ombyggnad eller utbyggnad men inte påverkar varans grundläggande egenskaper.
durch die reparatur soll lediglich die betriebsfertigkeit der ware aufrechterhalten werden; damit kann ein gewisser umbau oder eine verbesserung verbunden sein, die art der ware wird dadurch jedoch in keiner weise verändert;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
som erkÄnner att alperna är ett av de största sammanhängande naturområdena i europa, vars ekologiska mångfald och ekosystem är ytterst känsliga och vars funktionsförmåga måste bevaras,
in der erkenntnis, dass die alpen als einer der größten zusammenhängenden naturräume europas durch ökologische vielfalt und hochempfindliche Ökosysteme geprägt sind, die in ihrer funktionsfähigkeit erhalten werden müssen,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
behandling av patienter med pulmonell arteriell hypertension (pah) som klassificerats som who funktionsklass iii, för att förbättra fysisk funktionsförmåga.
behandlung von patienten mit pulmonalarterienhypertonie (pah) der funktionsklasse iii der weltgesundheitsorganisation who zur verbesserung der körperlichen belastbarkeit.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
(19) lufttrafikföretag som utför flygningen bör ta hänsyn till de särskilda behoven hos passagerare med nedsatt funktionsförmåga och personer som följer med dem.
(19) die ausführenden luftfahrtunternehmen sollten den besonderen bedürfnissen von personen mit eingeschränkter mobilität und deren begleitpersonen gerecht werden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
att finansmarknaderna reformeras och snabbt återfår sin funktionsförmåga är en ofrånkomlig förutsättning för att dessa ska kunna utföra sin uppgift till gagn för realekonomin, och därmed för att vi med stimulansåtgärdernas hjälp verkligen ska lyckas att lyfta konjunkturen.
eine reform der finanzmärkte und die rasche wiedererlangung ihrer funktionsfähigkeit ist eine zentrale bedingung dafür, dass diese ihre aufgabe der unterstützung der realwirtschaft wieder erfüllen können und damit für einen erfolg der maßnahmen zur konjunkturbelebung.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den ökar det totala skattetrycket och leder till betungande välfärdsförluster, en onödigt stor administrativ börda och har en negativ inverkan på investeringar och den inre marknadens funktionsförmåga, vilket i sin tur undergräver konkurrenskraften och sysselsättningen.
sie erhöht die gesamtsteuerbelastung, bewirkt unwiederbringliche wohlfahrtsverluste und unnötigen verwaltungsaufwand und wirkt sich negativ auf investitionen und das funktionieren des binnenmarkts aus, was wiederum der wettbewerbsfähigkeit und beschäftigung schadet.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
avsikten är endast att säkerställa varans funktionsförmåga, vilket kan betyda viss ombyggnad eller utbyggnad men inte får påverka varans grundläggande egenskaper. varor som skall repareras eller har reparerats skall utelämnas från statistiken över utrikeshandeln enligt led l i bilaga i.
durch die reparatur soll lediglich die betriebsfertigkeit der ware aufrechterhalten werden; damit kann ein gewisser umbau oder eine verbesserung verbunden sein, die art der ware wird dadurch jedoch in keiner weise verändert. waren zur oder nach der reparatur sind von der außenhandelsstatistik ausgenommen (siehe anhang i buchstabe l).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
vårdbidrag för pensionstagare kan utges till personer som har nedsatt funktionsförmåga till följd av sjukdom eller skada, vilket har lett till att han eller hon inte längre klarar av att utföra vanliga vardagssysslor utan hjälp, eller att sjukdomen eller skadan medför ökad ekonomisk belastning under lång tid.
rentnerpflegegeld kann personen gewährt werden, die infolge einer krankheit oder verletzung eine funktionseinschränkung erleiden, die es ihnen nicht gestattet, die gewöhnlichen verrichtungen des täglichen lebens ohne hilfe zu erledigen, und die ihnen langfristig mehraufwendungen verursacht.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
signifikanta förbättringar kan ses beträffande smärta, antalet ömma leder, fysisk funktionsförmåga (haq-skattning), akutfasreaktanter samt patientens och läkarens allmänna bedömning.
signifikante verbesserungen werden im hinblick auf schmerzen, anzahl der schmerzhaften gelenke, körperliche funktion (haq score), akute-phase-proteine und in der gesamtbeurteilung durch patient und arzt gesehen.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
(4) särskilt den mångfald som är typisk för marken i alpområdet och de särpräglade miljöerna skall bevaras och främjas.(5) särskild betydelse har i detta sammanhang principen om förebyggande, som bland annat innebär att man säkerställer markens funktionsförmåga och olika användningsmöjligheter och att man genom hållbar utveckling ser till att framtida generationer har tillgång till marken.
die europäische union hat unlängst verstärkte anstrengungen unternommen, um ihre fähigkeit zur bewältigung internationaler krisen und auch zur friedenssicherung zu verbessern. dieser beitrag wird im entwurf für das abschlussdokument voll und ganz gewürdigt. eingedenk der wichtigkeit, ein regionales friedenssicherungskonzept aufzunehmen, hat die eu eine friedensfazilität eingerichtet, mit der afrikanische friedenssicherungskapazitäten unterstützt werden können. die kommission wird auch künftig zur weiterentwicklung der krisenbewältigungsfähigkeiten der eu beitragen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: