From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
roger brieschs installationstal
antrittsrede von roger briesch
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
som ni vet var det mitt ledmotiv redan i mitt installationstal här i europaparlamentet , och jag stöder alla insatser som det österrikiska ordförandeskapet gör för det ändamålet .
wie ihnen bekannt ist, war dies bereits das beherrschende thema in der aussprache in ihrem haus anläßlich meiner amtseinsetzung, und ich unterstütze alle anstrengungen der österreichischen präsidentschaft in dieser richtung.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
gruppen var därutöver enig om att inbegripa de politiska prioriteringarna, som ordföranden för kommittén presenterat i sitt installationstal, i dokumentet om politiska prioriteringar som gruppen skall utarbeta.
die gruppe ist sich daher des weiteren darüber einig, in den von ihr zu erarbeitenden text die politischen prioritäten, die der ausschusspräsident in seiner antrittsrede vorgestellt hat, einzubinden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jag noterar i detta sammanhang , herr ordförande, att jag i ert installationstal inte hörde er ta upp relationerna mellan europa och södern, dvs. majoriteten av mänskligheten .
im großen und ganzen sind die antworten der kommission auf all diese fragen viel zu konventionell: ihnen fehlt der großen projekten innewohnende schöpferische ehrgeiz.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i mitt installationstal inför europaparlamentet förpliktade jag mig personligen att göra fullföljandet av lika möjligheter till gemenskapspolitikens röda tråd och jag tror mig kunna bekräfta att den här kommissionen efter halva sin mandattid tydligt har visat att den håller sitt ord, genom det stora antalet antagna initiativ.
in meiner rede zur amtseinführung vor dem europäischen parlament habe ich mich persönlich dazu verpflichtet, das ziel chancengleichheit zum leitfaden der gemeinschaftspolitik zu machen, und ich denke, daß nach abschluß der ersten hälfte ihrer amtszeit diese kommission mit ihren zahlreichen initiativen bewiesen hat, daß sie wort hält.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
hans stöd till berlin under kalla kriget, hans installationstal:" ask not what your country can do for you", men även för kennedy-fredskåren .
wegen seiner unterstützung von berlin während des kalten krieges, wegen seiner antrittsrede:" fragt nicht, was euer land für euch tun kann", aber auch wegen des kennedy peace corps.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
europeiska unionen uppmanar den installerade presidenten, i enlighet med löftet i hans installationstal, samt alla ansvariga ivorianska politiker, att under fredliga inre förhållanden genomföra initiativen för att återupprätta den nationella sammanhållningen och den anda av solidaritet som har varit utmärkande för elfenbenskusten.
die europäische union ruft den neuen präsidenten dazu auf, dass er - entsprechend der in seiner amtseinführungsansprache gegebenen zusage - ebenso wie alle politisch verantwortlichen der côte d'ivoire die maßnahmen ergreift, die geeignet sind, den inneren frieden, den nationalen zusammenhalt und den geist der solidarität, wie sie für die côte d'ivoire charakteristisch gewesen sind, wiederherzustellen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
president bush valde att betona frågan i sitt installationstal , när han sade, och jag citerar," amerika fortsätter att engagera sig i världsfrågorna av historiska skäl och av eget fritt val ".
präsident bush hat dies in seiner antrittsrede betont, als er sagte, und ich zitiere" amerika wird sich aufgrund seiner historischen verpflichtungen und weil es das will, auch weiterhin in der welt engagieren".
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
europeiska unionen betonar ytterligare vikten av en nära och strategisk samordning av de internationella insatserna, under ledning av förenta nationernas biståndsuppdrag i afghanistan (unama), för att hjälpa afghanistan att förverkliga de åtaganden som president hamid karzai gjorde i sitt installationstal.
die europäische union betont ferner, dass der engen und strategischen koordinierung der internationalen anstrengungen unter federführung der hilfsmission der vereinten nationen in afghanistan große bedeutung zukommt, wenn es darum geht, afghanistan dabei zu unterstützen, die von präsident hamid karzai in seiner antrittsrede gegebenen versprechen in die tat umzusetzen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: