Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 2 3 0köp och långtidsleasing av transportutrustning
2 2 3 0kauf und langfristiges leasing von fahrzeugen
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
denna punkt innehåller också en definition av begreppet långtidsleasing.
dieser absatz enthält auch eine definition dessen, was unter "langfristiger vermietung oder leasing" zu verstehen ist.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
detta anslag är avsett att täcka köp och långtidsleasing av fordon.
veranschlagt sind diese mittel für den kauf und das langfristige leasing von fahrzeugen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
de gick också med på att långtidsleasing och korttidsuthyrning skulle behandlas olika.
sie waren auch mit der unterschiedlichen behandlung von langfristigem leasing und kurzfristiger vermietung einverstanden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nämligen räckvidden för bestämmelserna om informationsutbyte och villkoren för direktivets ikraftträdande samt bestämmelserna om långtidsleasing av motorfordon.
nämlich die frage des anwendungsbereichs der bestimmungen über den informationsaustausch und der voraussetzungen für das inkrafttreten der richtlinie, sowie die frage des anwendungsbereichs der bestimmungen bezüglich des langfristigen leasing von kraftfahrzeugen.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
i fråga om långtidsleasing gäller den oro som framförts av sektorn beträffande transaktioner av typ b2b i lika mån även transaktioner av typ b2c.
was langfristiges leasing anbelangt, so gilt die von vertretern der betroffenen sektoren an der regel für b2b–dienstleistungen geäußerte kritik auch für b2c–dienstleistungen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
långtidsuthyrning eller långtidsleasing av motorfordon omfattas av den allmänna regeln, liksom de flesta tillhandahållanden av tjänster som görs av förmedlare.
vermietung und leasing von fahrzeugen über einen längeren zeitraum würde, wie die meisten durch vermittler erbrachten dienstleistungen, unter die grundregel fallen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
en korshänvisning till punkt 1 läggs vidare till i definitionen av långtidsleasing, som för närvarande finns i punkt 3.
außerdem wird die definition des begriffs „langfristige vermietung oder leasing“ in absatz 3 (neu) um eine bezugnahme auf absatz 1 ergänzt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eftersom olika regler om avdrag för mervärdesskatt för bilar gäller i medlemsstaterna utgör gränsöverskridande leasing av motorfordon, särskilt långtidsleasing till beskattningsbara personer, ett problem.
aufgrund der unterschiedlichen vorschriften der mitgliedstaaten für den abzug der mwst auf kraftfahrzeuge stellt die grenzüberschreitende vermietung von kraftfahrzeugen, insbesondere das langfristige verleasen an steuerpflichtige, ein problem dar.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
platsen för tillhandahållande av annan uthyrning eller leasing av transportmedel än långtidsuthyrning eller långtidsleasing skall vara den plats där transportmedlet faktiskt ställs till den icke–beskattningsbara personens förfogande.
handelt es sich bei der vermietung von beförderungsmitteln nicht um eine langfristige vermietung oder um leasing, so gilt als ort der dienstleistung der ort, an dem das beförderungsmittel dem nichtsteuerpflichtigen tatsächlich zur verfügung gestellt wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
- enligt kompletteringen av punkt 3 avses med långtidsuthyrning eller långtidsleasing en i avtalsform träffad överenskommelse enligt vilken materiell lös egendom utan avbrott får innehas eller brukas under en period överstigande trettio dagar.
- die ergänzung in absatz 3 sieht als langfristige vermietung oder leasing eine vertragliche vereinbarung vor, die den besitz oder die verwendung des beweglichen körperlichen gegenstandes während eines ununterbrochenen zeitraums von mehr als 30 tagen vorsieht.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
platsen för långtidsuthyrning eller långtidsleasing (över 30 dagar) av transportmedel till icke-beskattningsbara personer skall vara orten där kunden är etablerad, är bosatt eller stadigvarande vistas.
bei langfristiger vermietung, also länger als 30 tage, von beförderungsmitteln an nicht steuerpflichtige wird auf den ort, an dem der kunde ansässig ist oder seinen ständigen wohnsitz oder üblichen aufenthaltsort hat, abgestellt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:
-enligt kompletteringen av punkt 3 avses med långtidsuthyrning eller långtidsleasing en i avtalsform träffad överenskommelse enligt vilken materiell lös egendom utan avbrott får innehas eller brukas under en period överstigande trettio dagar. genom denna regel bör tvistefrågor kunna förebyggas (t.ex. uthyrning av en personbil till en skattskyldig person för omedelbart bruk).
-die ergänzung in absatz 3 sieht als langfristige vermietung oder leasing eine vertragliche vereinbarung vor, die den besitz oder die verwendung des beweglichen körperlichen gegenstandes während eines ununterbrochenen zeitraums von mehr als 30 tagen vorsieht. durch diese regelung sollen streitfragen von vornherein vermieden werden (z.b. vermietung eines pkw an einen steuerpflichtigen zum sofortigen verbrauch/gebrauch).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: