From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
den som påstår något annat är antingen helt okunnig eller har egna skäl att gå i tobaksindustrins ledband .
wer das gegenteil behauptet, hat entweder keine ahnung oder hängt aus persönlichen gründen am gängelband der tabakindustrie.
europa bör vägra att gå i förenta staternas ledband genom att till exempel förlita sig på den auktoritet som antiglobaliseringsrörelsen har fått.
europa muss sich weigern, sich an den usa auszurichten, indem es sich beispielsweise auf die durch die bewegung der globalisierungsgegner erlangte autorität stützt.
ni måste fundera över vilket slags samhälle ni vill försvara – ett där människor är fria eller ett där de går i ledband.
sie müssen sich einmal überlegen, welches gesellschaftsmodell sie vertreten: das der freiheit oder das der gängelung?
man har ett förvridet och lögnaktigt förhållande till frågan om kosovos statsrättsliga och folkrättsliga ställning , och framför allt visar insatsen att de små länderna tvingas gå i de allierades ledband .
die staats- und völkerrechtliche position des kosovo wird auf eine entstellende und verlogene weise dargestellt, und die aktion hat vor allem gezeigt, daß die kleinen länder vor den karren der bündnispartner gespannt worden sind.
moldova är till exempel helt och hållet beroende av rysk importenergi och går därför också i de ryska energibolagens ledband. spiralen kan endast brytas genom att moldovas egen energisektor förstärks och genom att landets export görs mer mångsidig.
moldau ist beispielsweise in der energiewirtschaft völlig auf importe aus rußland angewiesen und hängt damit am gängelband der russischen energiegesellschaften, von dem es sich nur durch die stärkung des eigenen energiesektors und die entwicklung eines vielseitigeren exportgeschäfts lösen kann.
föredraganden citerar heliga rättigheter och principer som unionen inte kan bortse ifrån, också därför att den måste hävda sig i rollen som internationell garant för de mänskliga rättigheterna för att dölja sanningen om ett antidemokratiskt europa som går i de stora marknadskrafternas ledband .
von der berichterstatterin werden unantastbare und unverletzliche rechte und grundsätze angeführt, die von der union nicht außer acht gelassen werden dürfen, auch weil sie die rolle eines internationalen garanten der menschenrechte für sich in anspruch nehmen muß, um das wirkliche, antidemokratische europa der großen märkte zu vertuschen.
europa ger för närvarande intryck av att man hålls i ledband av vladimir putin , för man är rädd för att förlora sin energi, och när vi är rädda för att förlora vår energi har vi inte längre någon energi alls!
gegenwärtig macht europa den eindruck, vor putin zu kuschen, weil es angst um seine energie hat. und wenn man angst um seine energie hat, dann kommt einem die ganze energie abhanden!
jag beklagar bara att de börjar i washington . jag menar inte att man inte skall resa till washington , utan bara att man inte skall börja med washington , och löpa risken att era andra samtalspartner får intrycket att er politik går i förenta staternas ledband .
ich sage nicht, daß man nicht nach washington reisen soll; ich sage, daß man nicht bei washington beginnen soll, es besteht die gefahr, daß sie ihren zuhörern den eindruck vermitteln, unsere politik richte sich nach den vereinigten staaten aus.
. ( el) en grundtanke i betänkandet är att eu skall gå i usa : s ledband när det gäller planering och genomförande av anfallskrig , omfördelning av marknaderna och kampanjen mot de folkliga rörelser som motsätter sig den? nya tingens ordning?.
der tenor des berichts lautet, die eu dürfe hinsichtlich der planung und durchführung aggressiver kriege, der neuaufteilung der märkte sowie des feldzugs zur unterwerfung der volksbewegungen, die sich der' neuen welt' widersetzen, nicht hinter den usa zurückstehen.