From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dessutom har alla nationella tillsynsmyndigheter tillhandahållit detaljerade marknadsuppgifter.
zusätzlich übermittelten alle nrb detaillierte marktdaten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
insamling av marknadsuppgifter om viktig möjliggörande teknik, inrättande av ett observationscentrum
erhebung von marktdaten über ket – einrichtung des ket-Überwachungsmechanismus
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen utgick från marknadsuppgifter från de klagande och uppgifter från två kommersiella marknadsundersökningsföretag.
die verschiedene märkte betreffenden daten des antragstellers sowie informationen zweier gewerblicher agenturen dienten als grundlage.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dessa kan dock avlägsnas tidigare om marknadsuppgifter tyder på att konkurrensen har ökat tillräckligt.
sie könnten jedoch früher aufgehoben werden, wenn die marktdaten erkennen lassen, dass sich ein ausreichender wettbewerb entwickelt hat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den första etappen i utredningen om förhyrda linjer bestod av insamling och analys av jämförbara marknadsuppgifter för alla medlemsstaterna.
die erste phase der untersuchung zu den mietleitungen beinhaltete die sammlung und analyse vergleichender marktdaten für alle mitgliedstaaten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pristaken i grossistledet kan avlägsnas innan den nya förordningen upphör att gälla om marknadsuppgifter tyder på att konkurrensen har ökat tillräckligt.
die preisobergrenzen auf der vorleistungsebene könnten vor diesem zeitpunkt aufgehoben werden, wenn die marktdaten erkennen lassen, dass sich ein ausreichender wettbewerb entwickelt hat.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
som argument framfördes att en sådan nivå på prisunderskridandet inte var förenlig med den genomsnittliga prisnivån enligt den internationella handelsstatistiken och tillgängliga marknadsuppgifter.
diese spanne entspreche nicht dem durchschnittlichen preisniveau, das sich aus den internationalen handelsstatistiken und marktinformationen ergebe.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
enligt tillgängliga marknadsuppgifter använder även kina importerade råvaror i viss utsträckning, eftersom landet importerar stora mängder kokskol från australien.
außerdem greift auch die vr china gemäß vorliegenden marktinformationen zum teil auf importierte rohstoffe zurück; so werden derzeit beträchtliche mengen an kokskohle aus australien eingeführt.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
dessutom fastställs premien för det aktuella försäkringsskyddet på grundval av marknadsuppgifter om prissättningen av vissa typer av risker som täcks av privata aktörer samt av finnveras egna erfarenheter.
die höhe der versicherungsprämien im rahmen dieser regelung wird unter berücksichtigung der marktdaten über die von privaten unternehmen für bestimmte risikokategorien festgelegten sätze und auf grundlage der eigenen erfahrung von finnvera bestimmt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
stödordningens eller det enskilda stödets varaktighet : med tanke på det fortlöpande behovet av aktuella kunskaper och marknadsuppgifter kommer det tekniska stödet att ha obegränsad varaktighet
laufzeit der regelung beziehungsweise auszahlung der einzelbeihilfe : die technische hilfe wird auf unbegrenzte zeit geleistet, da ständig bedarf an aktuellen kenntnissen und marktinformationen besteht
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
fördelen för operatörerna är uppenbar och insamling och spridning av marknadsuppgifter är ett instrument för öppenhet för alla, garanterad av den offentliga myndigheten, vilket är en direkt fördel för operatörerna.
die vorteile für die marktteilnehmer liegen auf der hand und die dienststelle für die erhebung und verbreitung der marktdaten ist ein instrument zur sicherstellung der transparenz, das/die die öffentliche behörde allen bürgern garantiert und aus dem die marktteilnehmer unmittelbaren nutzen ziehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
intensifiera stödet till arbete i internationella forum, som internationella handelscentrumet, för att samla in marknadsuppgifter som berör marknader för etisk och rättvis handel och som sedan kan ligga till grund för övervakningen av marknadsutvecklingen.
die unterstützung für die arbeit in internationalen foren wie dem internationalen handelszentrum aufstocken, um daten zu fairen und ethischen märkten zu sammeln, die anschließend als grundlage dienen könnten, um die entwicklung der märkte zu verfolgen, und
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
enligt kommissionens mening saknades det marknadsuppgifter från ficora om flera faktorer som har betydelse för bedömningen av marknadsinflytande, som kostnadsstrukturen och information om vad de företag som är aktiva på marknaden har för distributions- och försäljningssystem.
nach ansicht der kommission legte die ficora zu mehreren für die beurteilung der marktmacht wichtigen faktoren wie der kostenstruktur und dem vertriebs- und verkaufsnetz der auf dem markt tätigen unternehmen keine marktdaten vor.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
i utlåtandet pekas dessutom på två subjektiva aspekter i tysklands utlåtanden: Å ena sidan, sägs det i slutsatsen, används marknadsuppgifter selektivt och å andra sidan ersätts marknadsuppgifterna delvis av uppgifter som författarna hämtat ur sina egna erfarenheter utan att detta uttryckligen anges.
das gutachten weist des weiteren auf zwei subjektive aspekte der gutachten deutschlands hin: zum einen werden, so lautet die schlussfolgerung, marktdaten selektiv eingesetzt, und zum anderen werden die marktdaten teilweise durch daten ersetzt, die die autoren aus ihren eigenen erfahrungen beziehen, ohne dies ausdrücklich anzugeben.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(176) vid bedömningen av hur denna sats på 0,23% årligen är förenlig med principen om en investerare i en marknadsekonomi, kan man endast i ringa omfattning eller inte alls utgå från marknadsuppgifter från den period då transaktionerna genomfördes. tyskland menar att när transaktionen utformades agerade helaba och delstaten hessen som en sorts marknadspionjärer för att i samråd med ansvariga banktillsyns-och finansmyndigheter till fullo få den godkänd som primärt kapital över 15%-gränsen. enligt uppgift från tyskland var transaktionen uppenbart den första i sitt slag. i slutet av 1998 hade avtalsparterna ännu ingen tillgång till komparativa uppgifter om varaktighetspremiens överensstämmelse med marknadens principer, eftersom ingen öppen marknad för permanent passivt delägande kunde bildas under perioden mellan "sydneyförklaringen" från den 28 oktober 1998 och den 1 december 1998.
(176) bei der beurteilung, ob dieser satz von 0,23% p.a. mit dem grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden kapitalgebers vereinbar ist, kann sich die kommission nicht bzw. nur sehr eingeschränkt auf marktdaten aus der zeit der transaktion stützen. nach angaben deutschlands waren die helaba und das land hessen bei der ausgestaltung der transaktion in gewisser hinsicht als marktpioniere tätig, um in abstimmung mit den zuständigen bankaufsichts-und finanzbehörden die anerkennung als kernkapital in vollem umfang über die 15%-grenze zu erreichen. die transaktion stellte dabei nach angaben deutschlands offenbar die erste dieser art dar. vergleichsdaten zur marktüblichkeit des permanenzzuschlags lagen den vertragspartnern ende 1998 noch nicht vor, da sich in dem zeitraum zwischen der "erklärung von sydney" vom 28. oktober 1998 und dem 1. dezember 1998 noch kein transparenter markt für permanente stille einlagen bilden konnte.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting