From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
innovativa åtgärder stöder även ordinarie strukturfondsprogram.
die innovativen maßnahmen unterstützen des weiteren die allgemeinen strukturfondsprogramme.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de får inte tillåtas bli byråkratiska strukturfondsprogram som de vi har nu.
sie dürfen nicht zu bürokratischen strukturfonds-programmen werden, wie wir sie heute haben.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
eu:s strukturfondsprogram i regionen banar väg för ett stärkt samarbete.
die eu‑strukturfondsprogramme im ostseeraum bieten eine grundlage für eine stärkere zusammenarbeit.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
detta informationssystem fungerar ännu inte i enlighet med genomförandekraven för samtliga strukturfondsprogram.
es wird allerdings noch nicht angewendet, was gemäß den durchführungsbestimmungen sämtlicher strukturfondsprogramme eigentlich der fall sein sollte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
beslutet att minska fördelningen till strukturfondsprogram 1999 är verkligen inte något att välkomna.
die entscheidung, 1999 die mittel für die strukturfondsprogramme zu kürzen, kann nicht begrüßt werden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
många strukturfondsprogram innehåller åtgärder på åtminstone någon av de punkter som anges ovan.
von vielen der strukturfondsprogramme lässt sich sagen, dass sie auf gewisse weise zu wenigstens einer der oben genannten fragen beitragen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det hävdas ofta att detta inte varit fallet i fråga om övriga strukturfondsprogram inom unionen.
es wird oft angeführt, dass dies bei anderen strukturfondsprogrammen der eu nicht der fall war.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det tog inte längre tid att fastställa sapardprogrammen än det tog för medlemsstaterna att få sina strukturfondsprogram godkända.
die festlegung der sapard-programme nahm nicht länger in anspruch als die genehmigung der strukturfondsprogramme in den mitgliedstaaten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bättre samordning med övriga strukturfondsprogram i samma frågor, samt bättre efterlevnad av reglerna för stödberättigande.
Änderungen, um eine bessere koordinierung mit den dasselbe gebiet betreffenden mainstream-strukturfondsprogrammen zu erreichen und um den regeln für die zuschussfähigkeit zu entsprechen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
utarbeta strukturfondsprogram och projekt inom ramen för sammanhållningsfonden så att de kan börja genomföras redan i början av 2004.
strukturfondsprogramme und kohäsionsfondsprojekte im hinblick darauf vorbereiten, sie anfang 2004 sofort einzuleiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
den tredje sammanhållningsrapporten kommer att innehålla en analys av förutsättningarna för genomförandet av en ny generation strukturfondsprogram för perioden 20072013.
im dritten kohäsionsbericht sollen die bedingungen für die einführung einer neuen generation von strukturfondsprogrammen für den zeitraum 2007-2012 geprüft werden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
alla medlemsstater har någon form av regional eller lokal sysselsättningspolitik för att motverka dessa skillnader och underbygger i många fall denna med strukturfondsprogram.
alle mitgliedstaaten bekämpfen die disparitäten im rahmen ihrer regionalen und/oder lokalen beschäftigungspolitik, vielfach unterstützt durch strukturfondsprogramme.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
detta krävde avsevärda ansträngningar och godkännandet gick mycket snabbare än för andra strukturfondsprogram (se tabell 4).
hierfür waren beträchtliche anstrengungen erforderlich, und die programmgenehmigung erfolgte denn auch deutlich zügiger als bei anderen strukturfondsprogrammen (siehe tabelle 4).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
det är helt klart så att många i wales förlitar sig på europeiska unionens strukturfondsprogram när det gäller att lindra en del av de enorma svårigheter som vi utan tvekan står inför.
und so erwarten auch viele menschen in wales, daß die europäischen strukturfonds ihnen bei der Überwindung einiger der gewaltigen schwierigkeiten, mit denen wir ohne zweifel zu kämpfen haben, hilft.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dessa förslag kompletteras med kommissionens förslag till nästa generations strukturfondsprogram, som också betonar att investeringar i forskning och innovation skall ses som en källa till ekonomisk tillväxt.
diese vorschläge werden durch die kommissionsvorschläge für die nächste generation der strukturfondsprogramme ergänzt, in denen auch der nachdruck auf investitionen in forschung und innovation als quelle von wirtschaftswachstum gelegt wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
under tiden vi förhandlar om nästa strukturfondsprogram från 1999 och framåt, finns det fortfarande 51 program i förenade kungariket och 58 i frankrike som inte avslutats från den senaste strukturfondsperioden fram till slutet av 1993 .
wenn wir den nächsten haushalt für die strukturfonds von 1999 an aushandeln, gibt es immer noch 51 programme im vereinigten königreich und 58 in frankreich aus dem vorherigen strukturfondszeitraum bis 1993, die nicht abgeschlossen sind.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
man måste hålla i minnet att medlemsstaterna primärt är ansvariga för utvärderingen och analyserna av hur deras strukturfondsprogram fungerar, och de bör uppmuntras till att tillhandahålla mera detaljerade och exakta data om små och medelstora företags delaktighet .
man darf nicht vergessen, daß die mitgliedstaaten in erster linie für die bewertung und analyse der leistung ihrer strukturfondsprogramme verantwortlich sind, und sie sollten angehalten werden, detailliertere und genauere daten über die kmu-beteiligung zu liefern.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
både bulgarien och rumänien har stora svårigheter med avseende på den administrativa kapaciteten i institutionerna och upprättandet av tillfredsställande finansiell förvaltning och kontroll när det gäller genomförandet av eu-finansierade strukturfondsprogram och åtgärder som finansieras från sammanhållningsfonden .
bulgarien und rumänien haben massive schwierigkeiten mit der verwaltungskapazität des institutionellen rahmens und der gewährleistung angemessener finanzmanagement- und kontrollsysteme für die durchführung der eu-finanzierten strukturfondsprogramme und der maßnahmen im rahmen des kohäsionsfonds.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
målet lika möjligheter för kvinnor och män infördes i amsterdamfördraget och i och med detta gavs en rättslig grund för gemenskapens åtagande att i alla strukturfondsprogram arbeta för att nå detta mål. det infördes också i strukturfondsförordningen för perioden 2000-2006 .
das ziel der chancengleichheit von frauen und männern wurde in den vertrag von amsterdam aufgenommen, und damit ist eine rechtsgrundlage für die verpflichtung der gemeinschaft entstanden, in allen programmen der strukturfonds für die erreichung dieses ziels zu arbeiten, das auch in die verordnung über die strukturfonds für den zeitraum 2000-2006 aufgenommen wurde.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Även om andra strukturfondsprogram också på ett betydelsefullt sätt bidrar till att förbättra situationen i urban-områdena karakteriseras urban-initiativet av en stark inriktning på små områden, integrerade åtgärder och starka lokala partnerskap.
obwohl andere strukturfondsprogramme ebenfalls einen bedeutenden beitrag zur befriedigung der bedürfnisse städtischer gebiete leisten, unterscheidet sich urban durch merkmale wie z.b. die starke ausrichtung auf kleine gebiete, dem integrierten konzept und der stärke lokaler partnerschaften.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: