From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enligt detta förslag får läkemedelsindustrin ansöka om tillstånd för produkter som innehåller tyreostatiska ämnen för användning till sällskapsdjur.
die arzneimittelindustrie erhält mit dem vorschlag die möglichkeit, künftig anträge auf zulassung von produkten für heimtiere zu stellen, die stoffe mit thyreostatischer wirkung enthalten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anmärkningar: godkännanden för försäljning av tyreostatiska ämnen och av östradiol 17–β måste ändras av medlemsstaterna.
bemerkungen: die zulassungen des inverkehrbringens von thyreostatischen stoffen und 17-ß-Östradiol müssen von den mitgliedstaaten geändert werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
medlemsstaterna bad dock kommissionen att säkerställa tillgången till östradiol 17−β och tyreostatiska ämnen för djur som inte skulle införas i livsmedelskedjan.
dagegen forderten die mitgliedstaaten die kommission auf, dafür zu sorgen, dass 17-ß-Östradiol und thyreostatische stoffen für nicht zur lebensmittelerzeugung gehaltene tiere zur verfügung stehen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
innehav av stilbener och tyreostatiska medel liksom tillförsel till alla slags djur och avyttring bör också förbjudas. användningen av andra ämnen bör regleras.
im übrigen sind der besitz und die verabreichung von stilbenen und thyreostatika an tiere jeglicher art sowie das inverkehrbringen dieser stoffe zu verbieten; ferner ist die verwendung der übrigen stoffe zu regeln.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
att förbjuda östradiol 17−β helt och hållet genom att låta artikel 5a utgå och att infoga ett undantag för användning av tyreostatiska ämnen till sällskapsdjur i artikel 2.
absolutes verbot von 17-ß-Östradiol durch streichung von artikel 5a und aufnahme einer ausnahmebestimmung für die verwendung thyreostatischer stoffe bei heimtieren in artikel 2.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dessutom har förbudet mot tyreostatiska ämnen skadliga följder för välbefinnandet hos sällskapsdjur (hundar och katter) på grund av bristen på alternativ behandling av hypertyreos hos dessa djur.
das verbot thyreostatischer stoffe schadet zudem den heimtieren (katzen und hunden), weil es für diese tiere keine alternative zur behandlung der schilddrüsen-Überfunktion gibt.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
c. behandling av slaktdjur med ämnen som antibiotika, östrogener, tyreostatiska ämnen eller ämnen för att göra köttet mörare, vilka sannolikt kan göra konsumtion av sådant färskt kött farlig eller skadlig för folkhälsan.
c. sich auf die behandlung der schlachttiere mit stoffen beziehen, die geeignet sind, dem frischen fleisch eine für die gesundheit des menschen schädliche oder bedenkliche eigenschaft zu verleihen, wie antibiotika, östrogene und thyreostatische stoffe oder zartmacher;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i artikel 2 i direktiv 96/22/eg förbjuds bland annat försäljning av tyreostatiska ämnen, stilbener, stilbenderivat, deras salter och estrar för tillförsel till alla slags djur.
nach artikel 2 der richtlinie 96/22/eg des rates ist es verboten, thyreostatische stoffe, stilbene, stilbenderivate, -salze und -ester in verkehr zu bringen und tieren (aller arten) zu verabreichen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality: