From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
utlandsinvesteringar i miljoner us dollar
investitionen mio. usd
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
e) främjande av hållbar miljöpraxis i samband med utlandsinvesteringar och exportkrediter.
e) förderung nachhaltiger umweltschutzpraktiken bei auslandsinvestitionen und exportkrediten.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
4.3 enligt världsbankens uppskattningar skulle mexikos export och utlandsinvesteringar varit mindre utan nafta23.
4.3 ohne die nafta wäre nach angaben der weltbank23 das exportvolumen mexikos niedriger gewesen und hätte das volumen der ausländischen investitionen unter dem derzeitigen niveau gelegen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
eu är slutligen den viktigaste källan för utländska investeringar i australien, och den näst största adressaten för australiska utlandsinvesteringar.
die europäische union ist auch die wichtigste quelle von auslandsinvestitionen in australien und das zweitwichtigste zielgebiet australischer auslandsinvestitionen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
samtidigt är det oundgängligt att skapa rättsliga och administrativa villkor för att bevara det nödvändiga inflödet av nya och produktiva direkta utlandsinvesteringar.
gleichzeitig müssen die rechtlichen und administrativen voraussetzungen für die notwendigen dauerhaften produktiven ausländischen direktinvestitionen geschaffen werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
associeringsrådet välkomnade den gynnsamma utvecklingen i lettland, särskilt på det makroekonomiska området, när det gäller direkta utlandsinvesteringar och privatiseringar.
der assoziationsrat begrüßte die positiven entwicklungen in lettland vor allem im makro-ökonomischen bereich, bei den direktinvestitionen aus dem ausland und bei der privatisierung.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
jag var nyligen i malaysia, där man efter ett decennium av utlandsinvesteringar och importerat utländskt kunnande i buggsektorn har kunnat utveckla en blomstrande lokal byggindustri.
vor kurzem war ich in malaysia, wo ein jahrzehnt ausländischer investitionen und ausländischer erfahrung den aufbau einer florierenden inländischen bauwirtschaft ermöglicht hat.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3.9 huvudstadsområdet har en betydande tillväxtpotential i och med koncentrationen av företags huvudkontor, universitet och forskningscentra samt kulturella rikedomar och direkta utlandsinvesteringar.
2.3.9 mexiko-stadt verfügt aufgrund der konzentration von unternehmenssitzen und bildungs- und forschungseinrichtungen sowie aufgrund seines reichhaltigen kulturangebots und eines großen aufkommens ausländischer direktinvestitionen über ein beachtliches wachstumspotenzial.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de farhågor som stora befolkningsgrupper i utvecklingsländerna hyser gentemot utlandsinvesteringar bör kunna skingras genom att investerarna agerar i enlighet med oecd:s riktlinjer för multinationella företag.
bedenken breiter bevölkerungskreise in entwicklungsländern gegenüber auslandsinvestitionen sollten durch ein verhalten der investoren, das den oecd-leitlinien für multinationale unternehmen entspricht, zerstreut werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de har också gjort gällande att bestämmelserna kunde utnyttjas av många olika slags företag och att kriteriet beträffande utlandsinvesteringar var ett objektivt och neutralt kriterium i den mening som avses i artikel 2.1 b i subventionsavtalet.
außerdem behauptete sie, daß dieser artikel von einer vielzahl unterschiedlicher wirtschaftszweige in anspruch genommen werden könne und daß es sich bei dem kriterium der auslandsinvestitionen um ein objektives und neutrales kriterium gemäß artikel 2 absatz 1 buchstabe b) des Üsam handele.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det är uppenbart att användningen av kompletterande pensioner varierar i hög grad, och det är dessutom så att det i de länder där kompletterande pensioner är en väletablerad företeelse finns en mer liberal investeringspolitik rörande såväl aktier och derivatinstrument som utlandsinvesteringar.
tatsache ist, daß nicht nur hinsichtlich der nutzung zusätzlicher altersversorgungssysteme erhebliche unterschiede bestehen, sondern daß darüber hinaus auch dort, wo diese systeme zu einer festen größe geworden sind, mehr investitionsfreiheit herrscht, und zwar sowohl bei anlagen in aktien und derivative finanzinstrumente als auch bei auslandsanlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
eu och indien har redan nära relationer utgående från gemensamma värderingar och mål. eu, som står för nästan en fjärdedel av indiens sammanlagda handel, är indiens största handelspartner och den viktigaste källan för direkta utlandsinvesteringar.
die eu und indien unterhalten bereits enge beziehungen auf der grundlage gemeinsamer werte und ziele. auf die eu entfällt fast ein viertel des gesamten außenhandels indiens, sie ist damit der größte handelspartner des landes und auch hauptquelle der ausländischen direktinvestitionen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
detta upprättar en koppling mellan regional integrering och utlandsinvesteringar som kan ta sig uttryck på flera olika sätt: uppköp av lager, utvidgning av anläggningar, modernisering av nuvarande kapacitet eller installering av nya produktionsenheter.
damit entsteht ein verbindung zwischen regionaler integration und auslandsinvestitionen, die unterschiedliche formen annehmen kann: anteilskäufe, betriebserweiterung, modernisierung bestehender kapazitäten oder errichtung neuer produktionseinheiten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
78. sydkoreas offentliga myndigheter har påpekat att artikel 23 upphörde att gälla den 1 januari 1998. de har också gjort gällande att bestämmelserna kunde utnyttjas av många olika slags företag och att kriteriet beträffande utlandsinvesteringar var ett objektivt och neutralt kriterium i den mening som avses i artikel 2.1 b i subventionsavtalet.
(78) die kr verwies darauf, daß dieser artikel mit wirkung vom 1. januar 1998 aufgehoben wurde. außerdem behauptete sie, daß dieser artikel von einer vielzahl unterschiedlicher wirtschaftszweige in anspruch genommen werden könne und daß es sich bei dem kriterium der auslandsinvestitionen um ein objektives und neutrales kriterium gemäß artikel 2 absatz 1 buchstabe b) des Üsam handele.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(107) i det affärsavtal för perioden 1997–2000 som staten och edf undertecknade den 8 april 1997 angavs att edf skulle anslå cirka 14 miljarder franc till sina utlandsinvesteringar, där olika europeiska regioner hör till prioriteringarna. mellan 2000 och 2002 förvärvade edf en tredjedel av kapitalet i det tyska företaget enbw, ökade produktions-och distributionskapaciteten hos sitt brittiska dotterföretag london electricity, tog direkt kontroll över det italienska företaget fenice samt ingick ett samarbetsavtal med fiat i syfte att förvärva montedison (som sedermera blev edison). edf hade sålunda en framträdande plats i elhandeln mellan medlemsstaterna. under 2001 ökade edf:s elexport till rekordnoteringen 83,9 twh, och bidrog med 2300 miljarder euro till den årliga försäljningen.
(107) der am 8. april 1997 zwischen dem staat und edf unterzeichnete werkvertrag 1997-2000 sieht vor, dass edf etwa 14 mrd. frf für seine internationalen investitionen aufwenden wird, wobei die regionen europas zu den prioritäten gehören werden. zwischen 2000 und 2002 hat edf ein drittel des kapitals des deutschen unternehmens enbw übernommen, die produktions-und verteilungskapazitäten seiner britischen tochtergesellschaft london electricity erhöht, die direktkontrolle über das italienische unternehmen fenice übernommen und ist eine partnerschaft mit fiat für den kauf von montedison (später edison) eingegangen. edf nimmt somit einen bedeutenden platz im stromhandel zwischen den mitgliedstaaten ein. im jahr 2001 haben sich die stromexporte von edf auf einen rekordwert von 83,9 twh erhöht und einen beitrag von 2300 mio. eur zum jahresgeschäft geleistet.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: