Results for dok translation from Swedish to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Greek

Info

Swedish

dok

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Greek

Info

Swedish

resolutionsförslag dok:.

Greek

..ΑΠΡΙΛΙΟΣ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

dok. 12487/04.

Greek

Έγγρ. 12487/04.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 29
Quality:

Swedish

[2] dok. 6905/04.

Greek

[2] Έγγραφο 6905/04.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

föreg. dok. nr : komm.

Greek

Συμβούλιο αριθ, προηγ. εγγρ. : αριθ. προτ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

utkastet till yttrande (dok.

Greek

ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ το σχέδιο γνωμοδότησης (έγγρ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

[7] dok. 12736/05.

Greek

[7] έγγρ. 12736/05.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

"grönbok om handel" (dok.

Greek

Πράσινη Βίβλος για το εμπόριο (έγγρ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

se rådets dok. 14914/06.

Greek

Βλ. έγγραφο 14914/06 του Συμβουλίου.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dok.: a5-0019/2003 beslutsförfarande:

Greek

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΑΓΟΡΑ την

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

emea/ v/ c/ 079 dok. ref.:

Greek

emea/ v/ c/ 079 Αρ. πρωτ.:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

alla frågor från marrakeshkonferensen, enligt dok.

Greek

Οι οικονομικές μας σχέσεις στηρίξουν την ασφάλεια και αυξάνουν την ευημερία μας.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

[10] dok. p5_ta(2004)0015.

Greek

[10] Έγγρ. p5_ta(2004)0015.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

föreg. dok. nr: komm, förslag nr:

Greek

Αριθ. προηγ. εγγρ.: Αοιθ. ποότ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dok: x5­1/2001 omröstning: 16.5.2001

Greek

«Μαύρο κουτί» και στα πλοία

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dok: b5­0707/2001 omröstning: 15.11.2001

Greek

Έγγρ: Β5-711/2001 Συζήτηση: 15.11.2001 Ψηφοφορία: 15.11.2001

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dok.: a5-0210/2003 beslutsförfarande: samråd (*)

Greek

ΡΕ 336.469/el

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dok.: b5-0038/2003 omröstning: 16.01.2003

Greek

Έγγρ.: Α5-418/2003

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,135,644 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK