From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
attackerna mot fn:s högkvarter i bagdad den 19 augusti 2003 fördöms med kraft.
quest'anno sono giunte cinque richieste di aiuti a titolo del fondo di solidarietà e quattro sono state accettate: per l'eruzione dell'etna in sicilia, per il terremoto in molise, per il naufragio della prestige e per gli incendi in portogallo.
utbildningsverksamheten skall äga rum i eu eller i regionen och ett sambandskontor för eujust lex skall inrättas i bagdad.
le attività di formazione sono realizzate nell'ue o nella regione e eujust lex dispone di un ufficio di collegamento a baghdad.
slutligen bör europeiska unionens uppdrag vara i bagdad , inte i amman , som ligger långt från den irakiska huvudstaden.
infine, la missione dell’ unione europea dovrebbe essere a bagdad, non ad amman, che è lontana dalla capitale irachena.
varför fastställer inte eu, med eller utan usa , en tydlig tidsgräns inom vilken bagdad måste tillåta att fn: s vapeninspektioner återupptas utan förbehåll ?
perché l' unione europea, con o senza gli stati uniti, non fissa un termine improrogabile entro cui baghdad deve consentire la ripresa effettiva e incondizionata delle ispezioni degli armamenti da parte delle nazioni unite?
irakiskt pass med nr 284158 (upphör att gälla den 21 augusti 2005, utfärdat i namnet ali thafir abdallah, född 1970 i bagdad, irak).
numero di passaporto: passaporto iracheno n. 284158 (scadenza: 21.8.2005; nome: ali thafir abdallah; data di nascita: 1970; luogo di nascita: baghdad, iraq).
irakiskt pass med nr 284173 (upphör att gälla den 21 augusti 2005, utfärdat i namnet muhammad da’ud salman, född 1977 i bagdad, irak).
numero di passaporto: passaporto iracheno n. 284173 (scadenza: 21.8.2005; nome: muhammad da’ud salman; data di nascita: 1977; luogo di nascita: baghdad, iraq).