From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deplacement
dislocamento
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
största deplacement:
dislocamento massimo
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
om froudetalet och metoden för att mäta förhållandet mellan motoreffekt och deplacement används vid bedömningen, någon av följande moduler:
se per la valutazione si utilizzano il numero di froude e il rapporto potenza/dislocamento, uno dei seguenti moduli:
'förhållandet mellan motoreffekt och deplacement' skall beräknas genom att motoreffekten p (kw) divideras med båtens deplacement.
il 'rapporto potenza/dislocamento' è calcolato dividendo la potenza del motore p (kw) per il dislocamento dell'imbarcazione
- fartyg med en total dödvikt om 15 ton eller mer eller, om det gäller fartyg som inte är avsedda för transport av gods, med ett deplacement på 15 m3 eller mer,
- alle navi di portata lorda pari o superiore a 15 tonnellate o , se si tratta di navi non destinate al trasporto di merci , il cui dislocamento è pari o superiore a 15 m3 ;
- bogserfartyg och skjutbogserare, även de som har ett deplacement på mindre än 15 m3, förutsatt att de är byggda för att bogsera fartyg, skjuta dem framför sig eller bogsera dem vid sidan.
- ai rimorchiatori e agli spintori , anche se il loro dislocamento è inferiore a 15 m3 , quando sono costruiti per rimorchiare , per spingere o per la propulsione in formazione in coppia di navi .
ett deplacement när de är fullastade som överstiger 1500 ton och som är konstruerade för en toppfart med full last som överstiger 25 knop vid en våghöjd som är 4 m (sea state 6) eller mer.
un dislocamento a pieno carico superiore a 1500 tonnellate con una velocità massima di progetto, a pieno carico, superiore a 25 nodi in un'altezza significativa di onda di 4 m (stato del mare forza 6) o più.
sex månader efter den dag då den sammanlagda maximala årliga fartygsåtervinningen för de fartygsåtervinningsanläggningar som finns upptagna på den europeiska förteckningen utgör minst 2,5 miljoner ton lätt deplacement (ldt).
sei mesi dalla data in cui il volume annuo massimo combinato di riciclaggio delle navi degli impianti di riciclaggio delle navi iscritti nell’elenco europeo rappresenta almeno 2,5 milioni di tonnellate di dislocamento a vuoto (ldt).
ii) om froudetalet och metoden för att mäta förhållandet mellan motoreffekt och deplacement används vid bedömningen: antingen den interna tillverkningskontroll (modul a) som avses i bilaga v eller den interna tillverkningskontroll med provningar (modul aa) som avses i bilaga vi, verifikation av enstaka objekt (modul g) som avses i bilaga xi eller fullständig kvalitetssäkring (modul h) som avses i bilaga xii.
ii) se per la valutazione si utilizzano il numero di froude e il rapporto potenza/dislocamento: il controllo di fabbricazione interno e prove (modulo a) di cui all'allegato v, o il controllo di fabbricazione interno e prove (modulo aa) di cui all'allegato vi, o la verifica di un unico prodotto (modulo g) di cui all'allegato xi, o la garanzia qualità totale (modulo h) di cui all'allegato xii;