From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
handelsministern alex erwin sade i sitt tal imorse i kapstaden att måndagens beslut var en stor besvikelse.
il ministro del commercio alex erwin ha espresso stamane a città del capo il suo disappunto per la decisione di lunedì.
den 29 januari förhandlade man i anslutning till world economic forum i davos fram en helhetskompromiss mellan kommissionär pinheiro och den sydafrikanska handelsministern erwin.
il 29 gennaio a davos, in margine al forum mondiale sull'economia, è stato raggiunto un compromesso globale tra il commissario pinheiro e il ministro del commercio sudafricano erwin.
hur många euro tar delstatsguvernören erwin pröll, hans vänner och hans släkting, jordbruksministern, emot i direkta subventioner ?
quanti euro in sussidi diretti ricevono il governatore di stato erwin pröll, i suoi amici e il suo parente, il ministro dell’ agricoltura?
dels innehåller vissa delegationer regionala företrädare, till exempel erwin teufel, ministerpresident i baden-württenberg och ledamot av rek.
in più alcune delegazioni comprendono rappresentanti regionali, come il presidente del baden-württenberg e membro del cdr erwin teufel.
vid sitt besök togs joão de deus pinheiro emot av alex erwin, sydafrikas handels och industriminister, med vilken han samtalade om utsikterna till förhandlingar om handels och samarbetsavtal med sydafrika.
riferimenti: accordo sulla revisione intermedia della quarta convenzione di lomé — gu l 156 del 29.5.1998 e boll. 6-1998. punto 1.4.145
men inför rådet den 22 februari tillbakavisade den sydafrikanska förhandlingsledaren, handelsminister erwin, i en skrivelse till kommissionär pinheiro varje form av ändring i den kompromiss som uppnåddes i davos .
va tuttavia ricordato che, prima del consiglio del 22 febbraio, il capo dei negoziatori del sudafrica, il ministro del commercio erwin, in una lettera al commissario pinheiro aveva categoricamente respinto qualsiasi modifica del compromesso concluso a davos.
erwin teufel, elmar brok och joachim wuermeling är namn som förtjänar att nämnas i detta sammanhang , men jag vill tacka varenda en av deltagarna för det arbete som de genomförde under en tid av så avgörande vikt för europas framtid .
meritano di essere menzionati a tale proposito gli onorevoli teufel, brok e wuermeling, ma vorrei ringraziare ogni singolo partecipante per il lavoro svolto durante un periodo d’ importanza cruciale per il futuro dell’ europa.
rådet agerade på ett klokt och konsekvent sätt när det underkände pin-heiro-erwin-kompromissen, eftersom den överskrider det förhandlingsmandat som rådet gav kommissionen.
avrebbero potuto però essere affrontate in un secondo momento, senza mettere in discussione la struttura complessiva dell'accordo, e mi permetto di insistere su tale punto.
fru ordförande! rådet agerade på ett klokt och konsekvent sätt när det underkände pinheiro-erwin-kompromissen, eftersom den överskrider det förhandlingsmandat som rådet gav kommissionen.
signora presidente, il consiglio ha agito in modo saggio e coerente respingendo il compromesso pinheiro-erwin, poiché esso non era conforme al mandato negoziale stabilito direttamente con la commissione.
1), antaget av utskott 5 den 10 september 2001 (föredragande: erwin teufel, ministerpresident i delstaten baden-württemberg, d-ppe).
1) adottato dalla commissione 5 il 10 settembre 2001 (relatore: erwin teufel, presidente del land baden württemberg - d/ppe),