From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
det var nära att jag föddes i ett koncentrationsläger och jag har svårt att acceptera dessa tolkningar och förfaranden.
ho rischiato di nascere in un campo di concentramento e faccio fatica ad accettare queste lezioni e questi comportamenti.
i detta amerikanska koncentrationsläger på kubanskt territorium har internationell rätt och amerikansk rätt utplånats till nästan fullständig likgiltighet .
in questo campo di concentramento americano in territorio cubano, il diritto internazionale e quello americano sono stati abrogati nell’ indifferenza pressoché generale.
dessutom lever vi nu i en atmosfär som påminner om den i koncentrationsläger, där man vill kontrollera minsta rörelse hos oss.
ritengo inoltre che in questo momento si stia vivendo in un'atmosfera da campo di concentramento in cui si vogliono controllare i nostri minimi movimenti.
den andra gruppen är människor från lettland och från andra baltiska och östeuropeiska länder som på grund av sovjetunionens ockupation sändes till koncentrationsläger .
il secondo gruppo è composto da cittadini lettoni e di altri paesi baltici e dell’ europa orientale che, in seguito all’ occupazione da parte dell’ unione sovietica, sono stati confinati nei campi di concentramento.
detta är en avskyvärd historieförvanskning, eftersom man borde tala om tyska koncentrationsläger på tyskockuperat polskt territorium och inte om polska koncentrationsläger .
questa è una terribile distorsione della storia, perché ci si dovrebbe riferire ai campi di concentramento tedeschi sul territorio polacco occupato dalla germania, e non ai campi di concentramento polacchi.
stöd kommer att ges till projekt som bevarar platser av historiskt och socialt intresse med anknytning till nazism och stalinism, exempelvis andra världskrigets koncentrationsläger.
saranno sostenuti progetti tesi a preservare i siti di interesse storico e sociale collegati al nazismo e allo stalinismo, come i campi di concentramento della seconda guerra mondiale.
nordkorea framstår som ett enda stort koncentrationsläger, där fångarna, dvs. medborgarna, misshandlas brutalt - både fysiskt och mentalt.
la nave statunitense independence, che presidia a difesa nostra e dei giapponesi le acque della corea del nord, costa un milione di dollari al giorno. l'alternativa è la guerra, la carestia e la pestilenza.
tyvärr är överproduktiv och vars uppfödning påminner om, om jag nu skall våga säga det, koncentrationsläger, en modell som för med sig konsekvenser som vi i väst har fått bevittna.
non la si dovrebbe usare come un'arma per lottare contro gli agricoltori dell'europa occidentale adducendo il fatto che, essendo i loro costi più elevati, li dovranno abbassare.
det var under dessa efterforskningar som hon fick idén till filmen: "en kvinna som överlevt ett koncentrationsläger berättade något som gjorde ett starkt intryck på mig.
È nel corso di questa ricerca che si è imposta l'idea del film: "le dichiarazioni di una donna sopravvissuta al campo di con centramento mi hanno colpito.
i serbien bär sex gator i belgrad franska generalers namn från första och andra världskriget, när serberna kämpade tappert mot axelmakterna och då det fanns verkligt deporterade och riktiga läger, som jag tror man kallade koncentrationsläger.
in serbia, sei vie di belgrado portano il nome di generali francesi della prima e della se conda guerra mondiale, quando i serbi combatterono eroicamente contro i paesi dell'asse, in un periodo in cui vi erano autentici deportati e veri campi chiamati, credo, di concentramento.
under många år har det regelbundet förekommit hänvisningar till så kallade polska koncentrationsläger , såsom auschwitz, treblinka, majdanek och sobibor i europeisk press , och särskilt i den engelskspråkiga pressen.
la stampa europea, e soprattutto quella di lingua inglese, ha costantemente fatto riferimento, per molti anni, ai cosiddetti campi di concentramento polacchi, come auschwitz, treblinka, majdanek e sobibor.
vi vet att drivkraften, att framgångsrikt ekonomiskt samarbete i västeuropa, utgick från en beslutsamhet hos en litet antal nationsstater att våldets historia, historien med massgravar och koncentrationsläger, inte fick fort sätta och att vi kunde göra någonting åt det.
la comunicazione si incentra sull'integrazione economica regionale, considerata non come fine a se stessa, ma piuttosto come parte di una strategia per raggiungere lo sviluppo sostenibile. le considerazioni ambientali dovrebbero essere parte integrante della strategia globale.
(9) europaparlamentet antog den 11 februari 1993 en resolution om europeiska och internationella åtgärder för bevarande av platserna för tidigare nazistiska koncentrationsläger som historiska minnesmärken [4].
(9) il parlamento europeo ha adottato, l'11 febbraio 1993, una risoluzione sulla protezione europea e internazionale dei campi di concentramento nazisti e relativi siti quali monumenti storici [4].