Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
detta förslag är en viktig effektivisering av de nuvarande reglerna om säkerhetsutvärdering och marknadsgodkännanden för fodertillsatser .
questa proposta rappresenta un decisivo snellimento dell' attuale normativa sulle valutazioni di sicurezza e le autorizzazioni commerciali relative agli additivi per mangimi.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
biverkningar efter marknadsgodkännande Överkänslighets - / anafylaktoida reaktioner, t. ex. hudutslag, urtikaria, nysningar, väsande andning, bronkospasm, lungödem, hjärtsvikt, andningsinsufficiens och capillary leakage syndrome (se avsnitt 4. 4), och cytokinfrisättningssyndrom har rapporterats med simulect efter marknadsgodkännandet.
13 reazioni avverse dopo la commercializzazione dopo la commercializzazione con simulect sono state riportate reazioni di ipersensibilità/ reazioni di tipo anafilattoide come rash, orticaria, starnuti, dispnea, broncospasmo, edema polmonare, insufficienza cardiaca, insufficienza respiratoria e sindrome da rottura dei capillari (vedere paragrafo 4.4) e sindrome da rilascio di citochina.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality: