From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
när vi behandlade direktivet om buller fick vi veta att vi var tvungna att utesluta musik och underhållning eftersom vi försökte tvinga orkestermedlemmar att bära hörselskydd, och att vi skulle förbjuda användningen av säckpipor i skottland .
nel corso dei lavori per la direttiva sui livelli acustici, invece, ci è stato imposto di escludere la musica e l’ intrattenimento, perché altrimenti avremmo costretto i componenti delle orchestre a indossare paraorecchi alla topolino, insinuando anche che avremmo vietato l’ uso delle cornamuse in scozia.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
detta är positivt för den rättsliga tydlighetens och den praktiska genomförbarhetens skull, för det är ju meningslöst att fortsätta blunda för att direktivet rättsligt sätt även gäller t.ex. orkestermedlemmar som i praktiken inte tillämpar det av bekvämlighet eller av estetiska skäl .
e' una iniziativa gradita per ragioni di verità e chiarezza giuridica, perché non ha senso dover continuare a chiudere un occhio sul fatto che la direttiva si applica in teoria agli orchestrali, ma in pratica non viene applicata per ragioni di comodità o di estetica.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality: