From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i fråga om thyssenkrupp noterar kommissionen att stålmarknaden är global och mycket konkurrenspräglad.
quanto a thyssenkrupp, la commissione rileva che il mercato siderurgico è un mercato globale altamente concorrenziale.
det driver även en terminal för kol och järnmalm i rotterdams hamn som uteslutande betjänar företagsgruppen thyssenkrupp.
tkv inoltre gestisce un terminale per la movimentazione di carbone e minerale di ferro nel porto di rotterdam, destinato interamente al gruppo thyssenkrupp.
detta måste vara utgångspunkten för att återskapa den starka enighet som än en gång kommer att isolera thyssenkrupp.
e’ da questa considerazione che bisogna ripartire per rinnovare una forte unità che permetta di isolare nuovamente la thyssen-krupp.
bara sju månader senare bröt thyssenkrupp denna överenskommelse – och det är den frågan vi hanterar här i kväll.
appena sette mesi più tardi, la ha rotto quell’ accordo – è questo il problema che stiamo esaminando qui questa sera.
det visar att thyssenkrupp inte har för avsikt att ta någon som helst hänsyn till vad parlamentet kommer att rösta om i morgon .
ciò dimostra che la thyssen-krupp non ha nessuna intenzione di tenere in considerazione ciò che il parlamento si appresta a votare domani.
det statliga stöd som italien har genomfört till förmån för thyssenkrupp, cementir och nuova terni industrie chimiche är oförenligt med den gemensamma marknaden.
l'aiuto di stato cui l'italia ha dato esecuzione a favore di thyssenkrupp, cementir e nuova terni industrie chimiche è incompatibile con il mercato comune.
thyssenkrupp – terniföretagen hävdar att marknaden för distribution av stålprodukter (inte tillverkning eller försäljning) är nationell.
thyssenkrupp: le società ex-terni sostengono che il mercato per la distribuzione (non la produzione o vendita) di prodotti siderurgici è nazionale.
i fråga om rättspraxis enligt deggendorf-domen förklarar thyssenkrupp sin villighet att i princip återbetala stödet förutsatt att överenskommelse kan nås om beloppet.
a proposito della giurisprudenza deggendorf, thyssenkrupp conferma la propria disponibilità, in linea di massima, a rimborsare l'aiuto, salvo accordo sull'importo da recuperare.
den huvudsakliga stödmottagaren (när det gäller volymen subventionerad el, både absolut sett och som andel av företagets totala elförbrukning) är thyssenkrupp.
il principale beneficiario, in termini di quantità di energia sovvenzionata sia in valore assoluto, sia in proporzione al consumo totale di energia elettrica della società, è thyssenkrupp.
i tidigare beslut har kommissionen redan funnit att de marknadssegment inom vilka thyssenkrupp har verksamhet är åtminstone eu-omfattande [30].
in precedenti decisioni, la commissione aveva già constatato che i segmenti di mercato nei quali thyssenkrupp è attivo si estendono come minimo all’intero territorio ce [30].
det stressade e-brevet från thyssenkrupp , fullt av löften , som skickades till ledamöter i europaparlamentet i eftermiddags inför denna debatt , är inte alls övertygande.
la frettolosa e-mail della thyssen-krupp, carica di promesse, inviata ai parlamentari europei oggi pomeriggio in previsione di questo dibattito, non ci convince affatto.
precis som ett antal ledamöter redan konstaterat har thyssenkrupp å ena sidan lugnat oss med en skrivelse och å andra sidan i dag meddelat att det ” frisläpper ” 630 arbetstagare i morgon.
come già affermato precedentemente da alcuni colleghi, oggi, mentre la thyssen-krupp da un a parte ci rassicurava con una lettera, dall’ altra annunciava la cosiddetta “ messa in libertà” , avvenuta questa mattina, di 630 lavoratori.
(31) Τέλος, κατά τις ελληνικές αρχές, η Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι η ΕΝΑΕ ήταν ιδιωτική επιχείρηση από το Μάιο του 2002 και μέλος της thyssenkrupp marine systems από τον Ιανουάριο του 2005.
(31) Τέλος, κατά τις ελληνικές αρχές, η Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι η ΕΝΑΕ ήταν ιδιωτική επιχείρηση από το Μάιο του 2002 και μέλος της thyssenkrupp marine systems από τον Ιανουάριο του 2005.
beslutet riktar sig till företaget thyssenkrupp stainless ag (nedan kallat ”tks”), men rör företaget thyssen stahl ag:s agerande (det företaget kallas nedan ”ts–ag”).
il destinatario della decisione è la tks (thyssenkrupp stainless ag) per il comportamento della ts-ag (thyssen stahl ag).