Results for fåglar translation from Swedish to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Latin

Info

Swedish

fåglar

Latin

aves

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

blåkråkartade fåglar

Latin

coraciiformes

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

alla rena fåglar fån i äta.

Latin

omnes aves mundas comedit

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

vid dem bo himmelens fåglar, från trädens grenar höja de sin röst.

Latin

cum essent numero breves paucissimos et incolas eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

förborgad är hon för alla levandes ögon, för himmelens fåglar är hon fördold;

Latin

abscondita est ab oculis omnium viventium volucres quoque caeli late

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

och av fyrfotadjur, både rena och orena, och av fåglar och av allt som krälar på marken

Latin

de animantibus quoque mundis et inmundis et de volucribus et ex omni quod movetur super terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

och såsom flyktande fåglar, lika skrämda fågelungar komma moabs döttrar till arnons vadställen.

Latin

et erit sicut avis fugiens et pulli de nido avolantes sic erunt filiae moab in transcensu arno

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

och intet blod skolen i förtära varken av fåglar eller av boskap, var i än ären bosatta.

Latin

sanguinem quoque omnis animalis non sumetis in cibo tam de avibus quam de pecoribu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

ty väl är det fåfängt, då man vill fånga fåglar, att breda ut nätet i hela flockens åsyn.

Latin

frustra autem iacitur rete ante oculos pinnatoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

och noa byggde ett altare åt herren och tog av alla rena fyrfotadjur och av alla rena fåglar och offrade brännoffer på altaret.

Latin

aedificavit autem noe altare domino et tollens de cunctis pecoribus et volucribus mundis obtulit holocausta super altar

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

men om han vill bära fram åt herren ett brännoffer av fåglar, så skall han taga sitt offer av turturduvor eller av unga duvor.

Latin

sin autem de avibus holocausti oblatio fuerit domino de turturibus et pullis columba

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

ja, detta folks döda kroppar skola bliva mat åt himmelens fåglar och markens djur, och ingen skall skrämma bort dem.

Latin

et erit morticinum populi huius in cibum volucribus caeli et bestiis terrae et non erit qui abiga

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

och bytte bort den oförgänglige gudens härlighet mot beläten, som voro avbilder av förgängliga människor, ja ock av fåglar och fyrfotadjur och krälande djur.

Latin

et mutaverunt gloriam incorruptibilis dei in similitudinem imaginis corruptibilis hominis et volucrum et quadrupedum et serpentiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

då förgicks allt kött som rörde sig på jorden, fåglar och boskapsdjur och vilda djur och alla smådjur som rörde sig på jorden, så ock alla människor.

Latin

consumptaque est omnis caro quae movebatur super terram volucrum animantium bestiarum omniumque reptilium quae reptant super terram universi homine

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

såsom fåglar skola de med bävan komma från egypten och såsom duvor från assurs land. och sedan skall jag låta dem bo kvar i sina hus, säger herren.

Latin

et avolabunt quasi avis ex aegypto et quasi columba de terra assyriorum et conlocabo eos in domibus suis dicit dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

och må fruktan och förskräckelse för eder komma över alla djur på jorden och alla fåglar under himmelen; jämte allt som krälar på marken och alla fiskar i havet vare de givna i eder hand.

Latin

et terror vester ac tremor sit super cuncta animalia terrae et super omnes volucres caeli cum universis quae moventur in terra omnes pisces maris manui vestrae traditi sun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

ja, den av ahabs hus, som dör i staden, skola hundarna äta upp, och den som dör ute på marken skola himmelens fåglar äta upp.»

Latin

si mortuus fuerit ahab in civitate comedent eum canes si autem mortuus fuerit in agro comedent eum volucres cael

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

uttala ej ens i din tanke förbannelser över en konung, och ej ens i din sovkammare förbannelser över en rik man; ty himmelens fåglar böra fram ditt tal, och de bevingade förkunna vad du har sagt.

Latin

in cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti quia avis caeli portabit vocem tuam et qui habet pinnas adnuntiabit sententia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

och gud skapade de stora havsdjuren och hela det stim av levande varelser, som vattnet vimlar av, efter deras arter, så ock alla bevingade fåglar, efter deras arter. och gud såg att det var gott.

Latin

creavitque deus cete grandia et omnem animam viventem atque motabilem quam produxerant aquae in species suas et omne volatile secundum genus suum et vidit deus quod esset bonu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

för sångmästaren; av david. till herren har jag tagit min tillflykt. huru kunnen i då säga till mig: »flyn såsom fåglar till edert berg;

Latin

in finem pro octava psalmus davi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,647,203,174 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK