Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
du människobarn, säg till farao, konungen i egypten, och till hans larmande hop: vem kan förliknas med dig i din storhet?
fili hominis dic pharaoni regi aegypti et populo eius cui similis factus es in magnitudine tu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
när då konungen talade med dem, fanns bland dem alla ingen som kunde förliknas med daniel, hananja, misael och asarja; och de fingo så göra tjänst hos konungen.
cumque locutus eis fuisset rex non sunt inventi de universis tales ut danihel ananias misahel et azarias et steterunt in conspectu regi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ingen ceder i guds lustgård gick upp emot denna, ingen cypress hade kvistar som kunde förliknas med dennas, ingen lönn bar grenar, jämförliga med dennas; nej, intet träd i guds lustgård liknade den i skönhet
cedri non fuerunt altiores illo in paradiso dei abietes non adaequaverunt summitatem eius et platani non fuerunt aequae frondibus illius omne lignum paradisi dei non est adsimilatum illi et pulchritudini eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kan nu något bland edens träd förliknas med dig i härlighet och storhet? och dock skall du, såsom edens träd, störtas ned i jordens djup och ligga där bland oomskurna, hos dem som äro slagna med svärd. så skall det gå farao och hela hans larmande hop, säger herren, herren.
cui adsimilatus es o inclite atque sublimis inter ligna voluptatis ecce deductus es cum lignis voluptatis ad terram ultimam in medio incircumcisorum dormies cum his qui interfecti sunt gladio ipse est pharao et omnis multitudo eius dicit dominus deu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: