From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jag brister ut och klagar, men min frälsning är fjärran
deus meus ut quid dereliquisti me
Last Update: 2020-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jag tackar dig för att du svarade mig och blev mig till frälsning.
increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
när han vill upphöja de ringa och förhjälpa de sörjande till frälsning.
qui ponit humiles in sublimi et maerentes erigit sospitat
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herren är min starkhet och min lovsång, och han blev mig till frälsning.
in via testimoniorum tuorum delectatus sum sicut in omnibus divitii
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ty herren har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
quia beneplacitum est domino in populo suo et exaltabit mansuetos in salut
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
sicut deficit fumus deficiant sicut fluit cera a facie ignis sic pereant peccatores a facie de
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ty hans barn gå nu fjärran ifrån frälsning, de förtrampas i porten utan räddning.
longe fient filii eius a salute et conterentur in porta et non erit qui erua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tänk på mig, herre, efter din nåd mot ditt folk, besök mig med din frälsning,
erraverunt in solitudine in inaquoso viam civitatis habitaculi non invenerun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allenast han är min klippa och min frälsning, min borg, jag skall ej mycket vackla.
in terra deserta et invia et inaquosa sic in sancto apparui tibi ut viderem virtutem tuam et gloriam tua
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sjungen till herrens ära, loven hans namn. båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium correctio sedis eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
herren blottar sin heliga arm inför alla hedningars ögon, och alla jordens ändar få se vår guds frälsning.
paravit dominus brachium sanctum suum in oculis omnium gentium et videbunt omnes fines terrae salutare dei nostr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
angående denna frälsning hava profeter ivrigt forskat och rannsakat, de som profeterade om den nåd som skulle vederfaras eder.
de qua salute exquisierunt atque scrutati sunt prophetae qui de futura in vobis gratia prophetaverun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Äro de icke allasammans tjänsteandar, som sändas ut till tjänst för deras skull som skola få frälsning till arvedel?
nonne omnes sunt administratorii spiritus in ministerium missi propter eos qui hereditatem capient saluti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu menade han att hans bröder skulle förstå att gud genom honom ville bereda dem frälsning; men de förstodo det icke.
existimabat autem intellegere fratres quoniam deus per manum ipsius daret salutem illis at illi non intellexerun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
drag fram spjutet, och spärra vägen för mina förföljare. säg till min själ: »jag är din frälsning.»
quoniam dolose egit in conspectu eius ut inveniatur iniquitas eius ad odiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: