Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
vårt dagliga bröd giv oss i dag;
Latin
panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
berakadalen, såsom det heter ännu i dag.
Latin
die autem quarto congregati sunt in valle benedictionis etenim quoniam ibi benedixerant domino vocaverunt locum illum vallis benedictionis usque in praesentem die
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
därför kallas den åkern ännu i dag blodsåkern.
Latin
propter hoc vocatus est ager ille acheldemach ager sanguinis usque in hodiernum die
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
peres-ussa, såsom det heter ännu i dag.
Latin
contristatusque david eo quod divisisset dominus ozam vocavit locum illum divisio oza usque in praesentem die
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
se, jag förelägger eder i dag välsignelse och förbannelse:
Latin
en propono in conspectu vestro hodie benedictionem et maledictione
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
jesus kristus är densamme i går och i dag, så ock i evighet.
Latin
iesus christus heri et hodie ipse et in saecul
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
dessa ord som jag i dag giver dig skall du lägga på ditt hjärta.
Latin
eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
men i som höllen eder till herren, eder gud, i leven alla ännu i dag.
Latin
vos autem qui adheretis domino deo vestro vivitis universi usque in praesentem die
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
se, jag förelägger dig i dag livet och vad gott är, döden och vad ont är,
Latin
considera quod hodie proposuerim in conspectu tuo vitam et bonum et e contrario mortem et malu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
ty det bud som jag i dag giver dig är dig icke för svårt och är icke långt borta.
Latin
mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu
Last Update: 2023-07-19
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
och du skall åter höra herrens röst och göra efter alla hans bud, som jag i dag giver dig.
Latin
tu autem reverteris et audies vocem domini dei tui faciesque universa mandata quae ego praecipio tibi hodi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
men beerotiterna flydde till gittaim och bodde där sedan såsom främlingar, vilket de göra ännu i dag.
Latin
et fugerunt berothitae in getthaim fueruntque ibi advenae usque in tempus illu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
eftersom vi i dag underkastas rannsakning för en god gärning mot en sjuk man och tillfrågas varigenom denne har blivit botad,
Latin
si nos hodie diiudicamur in benefacto hominis infirmi in quo iste salvus factus es
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
icke med våra fäder slöt herren detta förbund, utan med oss själva som stå här i dag, oss alla som nu leva.
Latin
non cum patribus nostris iniit pactum sed nobiscum qui inpraesentiarum sumus et vivimu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
och josua brände upp ai och gjorde det till en grushög för evärdlig tid, till en ödemark, såsom det är ännu i dag.
Latin
qui succendit urbem et fecit eam tumulum sempiternu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
såsom ock är skrivet i andra psalmen: 'du är min son, jag har i dag fött dig.'
Latin
quoniam hanc deus adimplevit filiis nostris resuscitans iesum sicut et in psalmo secundo scriptum est filius meus es tu ego hodie genui t
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
han svarade honom: »sannerligen säger jag dig: i dag skall du vara med mig i paradiset.»
Latin
et dixit illi iesus amen dico tibi hodie mecum eris in paradis
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
när de sedan kommo hem till sin fader reguel, sade han: »varför kommen i så snart hem i dag?»
Latin
quae cum revertissent ad raguhel patrem suum dixit ad eas cur velocius venistis solit
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com
Swedish
och mose sade: »Äten det i dag, ty i dag är herrens sabbat; i dag skolen i intet finna på marken.
Latin
dixitque moses comedite illud hodie quia sabbatum est domino non invenietur hodie in agr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.com