From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
styrka
fortis et fortis
Last Update: 2024-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
framåt med styrka
semper
Last Update: 2018-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
min mamma är min styrka
soror vis mea
Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
han giver den trötte kraft och förökar den maktlöses styrka.
qui dat lasso virtutem et his qui non sunt fortitudinem et robur multiplica
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
när han mätte ut åt vinden dess styrka och avvägde vattnen efter mått,
qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensur
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
med munnen kunde jag då styrka eder och med läpparnas ömkan bereda eder lindring.
consolarer et ego vos sermonibus et moverem caput meum super vo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka rädda de icke.
facies domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
och se vilken kraft han äger i sina länder, vilken styrka han har i sin buks muskler.
fortitudo eius in lumbis eius et virtus illius in umbilicis ventris eiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en konung segrar icke genom sin stora styrka, en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.
oculi domini super iustos et aures eius in precem eoru
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
och så fattade han honom vid högra handen och reste upp honom. och strax fingo hans fötter och fotleder styrka,
et adprehensa ei manu dextera adlevavit eum et protinus consolidatae sunt bases eius et planta
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
och sände åstad timoteus, vår broder och guds tjänare vid förkunnandet av evangelium om kristus, för att han skulle styrka och uppmuntra eder i eder tro,
et misimus timotheum fratrem nostrum et ministrum dei in evangelio christi ad confirmandos vos et exhortandos pro fide vestr
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i som glädjen eder över det som är intet värt och sägen: »genom vår egen styrka hava vi ju berett oss horn.»
numquid currere queunt in petris equi aut arari potest in bubalis quoniam convertistis in amaritudinem iudicium et fructum iustitiae in absinthiu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
på den tiden skall man sjunga denna sång i juda land: »vår stad giver oss styrka; murar och värn bereda oss frälsning.
in die illa cantabitur canticum istud in terra iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemural
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ty landet är fullt av äktenskapsbrytare, under förbannelse ligger landet sörjande, och betesmarkerna i öknen äro förtorkade; man hastar till vad ont är och har sin styrka i orättrådighet.
quia adulteris repleta est terra quia a facie maledictionis luxit terra arefacta sunt arva deserti factus est cursus eorum malus et fortitudo eorum dissimili
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men all nåds gud, som har kallat eder till sin eviga härlighet i kristus, sedan i en liten tid haven lidit, han skall fullkomna, stödja, styrka och stadfästa eder.
deus autem omnis gratiae qui vocavit nos in aeternam suam gloriam in christo iesu modicum passos ipse perficiet confirmabit solidabi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
medan absalom offrade slaktoffren, sände han också och lät hämta giloniten ahitofel, davids rådgivare, från hans stad gilo. och sammansvärjningen växte i styrka, och i allt större myckenhet gick folket över till absalom.
accersivit quoque absalom ahitofel gilonitem consiliarium david de civitate sua gilo cum immolaret victimas et facta est coniuratio valida populusque concurrens augebatur cum absalo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu lagade hon så, att han somnade in på hennes knän; och sedan hon hade kallat till sig en man som på hennes befallning skar av de sju flätorna på hans huvud, begynte hon att få makt över honom, och hans styrka vek ifrån honom.
at illa dormire eum fecit super genua sua et in sinu suo reclinare caput vocavitque tonsorem et rasit septem crines eius et coepit abicere eum et a se repellere statim enim ab eo fortitudo discessi
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
han sade: »frukta icke, du högt benådade man; frid vare med dig, var stark, ja, var stark.» när han så talade med mig, kände jag mig styrkt och sade: »tala, min herre, ty du har nu styrkt mig.»
et dixit noli timere vir desideriorum pax tibi confortare et esto robustus cumque loqueretur mecum convalui et dixi loquere domine mi quia confortasti m
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: