From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men mannat liknade korianderfrö och hade samma utseende som bdelliumharts.
erat autem man quasi semen coriandri coloris bdelli
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tempelsalens dörröppning var fyrkantig, och framsidan av det heligaste hade sitt givna utseende.
limen quadrangulum et facies sanctuarii aspectus contra aspectu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
såsom många häpnade över honom, därför att hans utseende var vanställt mer än andra människors och hans gestalt oansenligare än andra människobarns,
sicut obstipuerunt super te multi sic inglorius erit inter viros aspectus eius et forma eius inter filios hominu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hennes furstar voro mer glänsande än snö, de voro vitare än mjölk, deras hy var rödare än korall, deras utseende var likt safirens.
zai candidiores nazarei eius nive nitidiores lacte rubicundiores ebore antiquo sapphyro pulchriore
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sedan må du jämföra vårt utseende med de ynglingars som hava ätit av konungens mat; och efter vad du då anser må du göra med dina tjänare.»
et contemplare vultus nostros et vultus puerorum qui vescuntur cibo regio et sicut videris facies cum servis tui
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sex dagar därefter tog jesus med sig petrus och jakob och johannes och förde dem ensamma upp på ett högt berg, där de voro allena. och hans utseende förvandlades inför dem;
et vestimenta eius facta sunt splendentia candida nimis velut nix qualia fullo super terram non potest candida facer
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
för att giva saken ett annat utseende har din tjänare joab handlat på detta sätt; men min herre liknar i vishet guds ängel och vet allt som sker på jorden.»
ut verterem figuram sermonis huius servus tuus ioab praecepit istud tu autem domine mi sapiens es sicut habet sapientiam angelus dei ut intellegas omnia super terra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han sköt upp såsom en ringa telning inför honom, såsom ett rotskott ur förtorkad jord. han hade ingen gestalt eller fägring; när vi sågo på honom, kunde hans utseende ej behaga oss.
et ascendet sicut virgultum coram eo et sicut radix de terra sitienti non est species ei neque decor et vidimus eum et non erat aspectus et desideravimus eu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och jag fick se att på fästet, som vilade på kerubernas huvuden, fanns något som tycktes vara av safirsten, något som till utseendet liknade en tron; detta syntes ovanpå dem.
et vidi et ecce in firmamento quod erat super caput cherubin quasi lapis sapphyrus quasi species similitudinis solii apparuit super e
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: