From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
integrationsaktörer och medieorganisationer kan ha gemensamma, överlappande eller motstridiga intressen.
integrācijas dalībnieku un plašsaziņas līdzekļu organizācijas intereses var tikt izmantotas savstarpējai apmaiņai, tās var pārklāties vai arī būt pretrunīgas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
integrationsaktörer som vill påverka medierna kan dra nytta av medieanvändarnas ökande inflytande.
integrācijas dalībnieki, kas vēlas ietekmēt plašsaziņas līdzekļus, var gūt labumu no plašsaziņas līdzekļu lietotāja pieaugošās ietekmes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
många integrationsaktörer kan komma att märka att kartläggningen hindras av begränsade resurser.
resursu ierobežojumu dēļ daudziem integrācijas dalībniekiem nav iespējas veikt apzināšanu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
för många integrationsaktörer kan medierna vara antingen en passiv allierad eller en fiende.
daudziem integrācijas dalībniekiem plašsaziņas līdzekļi var būt vai nu pasīvs sabiedrotais, vai ienaidnieks.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
utbildningen bör också omfatta rådgivning om hur man kommunicerar bättre med integrationsaktörer såsom statliga organ, organisationer i det civila samhället och invandrargrupper.
mācību procesā arī jāsniedz padomi par saskarsmes uzlabošanu ar integrācijas dalībniekiem, tostarp valsts iestādēm, pilsoniskās sabiedrības organizācijām un imigrantu kopienām.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
integrationsaktörer som vill öka mångfalden inom medierna eller förmå dem att ge en mer balanserad bild av invandrarna måste för det första avgöra vilket slag av medieorganisation som det är lämpligast att arbeta med.
integrācijas dalībniekiem, kas vēlas palielināt plašsaziņas līdzekļu daudzveidību vai cenšas panākt vienlīdzību imigrantu atspoguļojumā, vispirms ir jānosaka, kāda veida plašsaziņas organizācija viņiem ir vispiemērotākā, lai ar to sadarbotos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
deras dialog ledde till ett växande antal samhällsprojekt, gruppresor och nätverkssamarbete med andra integrationsaktörer samt insamling av medel till katastrofhjälp, flyktingkvinnor och organisationer som tillhandahåller tjänster för invandrare.
viņu dialoga rezultātā palielinājās kopienas pakalpojumu projektu skaits, grupu komandējumi, tīklu izveide ar citiem integrācijas dalībniekiem un līdzekļu vākšana katastrofu seku likvidēšanai, bēgļiem — sievietēm un migrantu pakalpojumu organizācijām.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
integrationsaktörer som vill påverka medierna måste förstå de strukturer och mekanismer som gäller för mediernas och mediefolkets arbete och detta kan de göra genom att kartlägga mediemiljön på lokal, regional, nationell eller europeisk nivå.
integrācijas dalībniekiem, kas vēlas ietekmēt plašsaziņas līdzekļus, jāizprot struktūras un mehānismi, saskaņā ar kuriem jādarbojas plašsaziņas līdzekļiem un to profesionāļiem, un šo izpratni var gūt, apzinot plašsaziņas līdzekļu vidi vietējā, reģionālā, valsts vai eiropas līmenī.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
integrationsaktörer som på kort eller lång sikt vill uppnå större mångfald hos arbetsstyrkan i mediebranschen måste först identifiera de parter och personer som kan åstadkomma förändringar och som ansvarar för allmänna arbetsmarknadsfrågor såsom yrkesutbildning, yrkesorientering, handledning för arbetssökande och sysselsättningspolitik.
integrācijas dalībniekiem, kas vēlas palielināt darbaspēka daudzveidību plašsaziņas līdzekļu nozarē īstermiņā un ilgtermiņā, jānoskaidro ieinteresētās personas un iespējamie “izmaiņu īstenotāji”, kas ietekmē vispārējus darba tirgus jautājumus, piemēram, arodmācības, profesionālo orientāciju, individuālu darba apmācību un nodarbinātības politiku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
medierna utgör ett universum i sig och det kan vara svårt för integrationsaktörerna att hitta rätt i mängden av medieorganisationer, som alla har sitt eget uppdrag och sina egna intressen.
plašsaziņas līdzekļi ir kā visums, un integrācijas dalībniekiem var būt grūti atrast savu vietu konglomerātā, ko veido plašsaziņas līdzekļi, kuriem katram ir savs uzdevums un intereses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality: