Results for åstad translation from Swedish to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Maori

Info

Swedish

åstad

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Maori

Info

Swedish

och jakob begav sig åstad på väg till Österlandet.

Maori

na ka turia atu e hakopa, ka haere ki te whenua o nga tangata o te rawhiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och sände åstad och lät halshugga johannes i fängelset.

Maori

na ka tono tangata ia, a poutoa ana te matenga o hoani i roto i te whare herehere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och mose gick åstad och talade följande till hela israel;

Maori

a i haere a mohi, i korero i enei kupu ki a iharaira katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty en mans vrede kommer icke åstad vad rätt är inför gud.

Maori

e kore hoki ta te atua tika e mahia e to te tangata riri

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sedan begav han sig åstad till tarsus för att uppsöka saulus.

Maori

me i reira ka haere atu a panapa ki tarahu, ki te rapu i a haora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

begav han sig åstad från konungshuset och talade till konungen och sade:

Maori

katahi a eperemereke ka haere atu i te whare o te kingi, ka korero ki te kingi, ka mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då begåvo sig petrus och den andre lärjungen åstad på väg till graven.

Maori

na ka puta atu a pita, me taua akonga, ka haere ki te urupa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då fastade de och bådo och lade händerna på dem och läto dem begiva sig åstad.

Maori

na, ka mutu ta ratou nohopuku me te inoi, a ka popoki iho i o ratou ringa ki a raua, ka tonoa atu raua kia haere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så gick då den unge mannen, profetens tjänare, åstad till ramot i gilead.

Maori

heoi haere ana taua taitama, ara te taitama, te poropiti, ki ramoto kireara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

se, detta allt kommer gud åstad, både två gånger och tre, för den mannen,

Maori

nana, e meatia ana enei mea katoa e te atua, e tuaruatia ana, ae, e tuatorutia ana, ki te tangata

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och jair, manasses son, gick åstad och intog deras byar och kallade dem jairs byar.

Maori

a i haere a haira tama a manahi, a tangohia ana e ia nga pa o reira, a huaina iho e ia, ko hawotohaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och de gingo åstad och funno det så som han hade sagt dem; och de redde till påskalammet.

Maori

na haere ana raua, a rokohanga atu rite tonu ki tana i korero ai ki a raua: a taka ana e raua te kapenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och israels barn gingo åstad och gjorde så; de gjorde såsom herren hade bjudit mose och aron.

Maori

na ka haere nga tama a iharaira, a mea ana i ta ihowa i whakahau ai ki a mohi raua ko arona, pera ana ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men jerobeam befäste sikem i efraims bergsbygd och bosatte sig där. därifrån drog han åstad och befäste penuel.

Maori

na ka hanga e ieropoama a hekeme ki te whenua pukepuke o eparaima, a hoho ana i reira: i haere atu ano ia i teira, a hanga ana e ia a penuere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

»sänden åstad de lamm som landets herre bör hava från sela genom öknen till dottern sions berg.»

Maori

unga e koutou nga reme ki te rangatira o te whenua, i hera i te koraha, ki te maunga o te tamahine a hiona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag sände icke dessa profeter, utan själva lupo de åstad; jag talade icke till dem, utan själva profeterade de.

Maori

kihai ahau i unga i enei poropiti, heoi rere ana ratou; kihai ahau i korero ki a ratou, heoi kei te poropiti ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och går åstad och tjänar andra gudar och tillbeder dem, eller ock solen eller månen eller himmelens hela härskara, mot mitt bud,

Maori

i haere hoki, i mahi ki nga atua ke, i koropiko ki a ratou, ki te ra ranei, ki te marama ranei, ki tetahi ranei o nga mano o te rangi kihai nei i whakaritea atu e ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

»skynda åstad, min vän, lik en gasell eller lik en ung hjort, upp på de välluktrika bergen.»

Maori

kia hohoro, e taku e aroha nei, kia rite koe ki te anaterope, ki te kuao hata ranei i runga i nga maunga kinaki kakara

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

därefter sände konung salomo åstad och lät utföra detta genom benaja, jojadas son; denne stötte ned honom, så att han dog.

Maori

na ka tonoa e kingi horomona a penaia tama a iehoiara; a rere ana tera ki runga ki a ia, na kua mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i som haven lyckats rädda eder undan svärdet, gån åstad, stannen icke. kommen ihåg herren, i fjärran land, och tänken på jerusalem.

Maori

e koutou kua mawhiti atu na i te hoari, haere koutou, kaua e tu noa; mahara ki a ihowa i tawhiti, tukua mai hoki a hiruharama ki roto ki o koutou ngakau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,171,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK