From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men har icke klövar, han skall gälla for eder såsom oren; haren, ty han idisslar väl,
me te koni, no te mea e whakahoki ake ana ano ia i te kai, otiia kahore i tararua te matimati; hei mea poke ia ki a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ty det har väl klövar och har dem helkluvna, men det idisslar icke, det skall gälla för eder såsom orent.
me te poaka, ahakoa e tararua ana te matimati, e tino mawehe ana hoki te titorehang, kahore e whakahokia ake te kai; hei mea poke ia ki a koutou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svinet, ty det har väl klövar, men det idisslar icke, det skall gälla för eder såsom orent. av dessa djurs kött skolen i icke äta, ej heller skolen i komma vid deras döda kroppar.
me te poaka hoki, no te mea e titore ana nga matimati, otiia kahore e whakahoki ake ana i te kai; hei mea poke tena ki a koutou: kaua e kainga o ratou kikokiko, kaua hoki e pa atu ki o ratou tinana mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alla de fyrfotadjur som hava klövar och hava dem helkluvna, och som idissla, dem fån i äta.
ko nga mea katoa i roto i nga kararehe e tararua ana te matimati, e tino mawehe ana hoki te titorehanga, e whakahoki ake ana hoki i te kai, ko tena ta koutou e kai ai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: