Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grafik för temat egyptens skatt
bilete for temaet « skatten i egypt »
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
och när herren talade till mose i egyptens land,
og det skjedde dengang herren talte til moses i egyptens land,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
och herren talade till mose och aron i egyptens land och sade:
og herren sa til moses og aron i egyptens land:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se, sju år skola komma med stor ymnighet över hela egyptens land.
det kommer syv år med stor overflod i hele egyptens land;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
och från asmon skall gränsen böja sig mot egyptens bäck och gå ut vid havet.
fra asmon skal grensen svinge bort til egyptens bekk og så gå ut i havet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men de sju ymniga åren som först hade kommit i egyptens land gingo till ända;
da de syv overflodsår i egyptens land var til ende,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
och folket förflyttade han till städerna, från den ena ändan av egyptens område till den andra.
men folket flyttet han om i byene, fra den ene ende av egyptens land til den andre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ytterligare sade farao till josef: »jag sätter dig nu över hela egyptens land.»
og farao sa fremdeles til josef: se, jeg setter dig over hele egyptens land.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
[farao] ville [nu] skrämma dem att överge [egyptens] land.
så bestemte han å jage dem ut av landet.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, han skall uträcka sin hand mot främmande länder, och egyptens land skall icke slippa undan;
og han skal utstrekke sin hånd mot andre land, og egyptens land skal ikke slippe unda.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
strömmarna skola utbreda stank, egyptens kanaler skola förminskas och sina bort; rör och vass skall förvissna.
og elvene stinker, egyptens strømmer minker og blir tørre; rør og siv visner;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
så säger herren, herren: ja, jag skall göra slut på egyptens rikedomar genom nebukadressar, konungen i babel.
så sier herren, israels gud: jeg vil gjøre ende på egyptens larmende hop ved nebukadnesar, babels konge.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, man ropar där: »farao är förlorad, egyptens konung! han har förfelat sin tid.»
da roper de: farao, egyptens konge, er ødelagt! han lot den rette tid gå forbi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ty egyptens bistånd är fåfänglighet och tomhet; därför kallar jag det landet »rahab, som ingenting uträttar».
aldri nogen gang vil egypten hjelpe; derfor kaller jeg det: storskryteren som sitter stille.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: