Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
använd redigeringsfältet för att ändra vinkelns storlek.
استفاده از این حوزۀ ویرایش برای تغییر دادن اندازۀ این زاویه.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
klistrar in klippbordets innehåll på markörens aktuella plats i redigeringsfältet. start speaking
محتوای تخته یادداشت را در موقعیت جاری مکاننما در حوزۀ ویرایش میچسباند.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
du kan skriva in en mening i det här redigeringsfältet. klicka på uppläsningsknappen för att läsa upp den inskrivna meningen.
در این حوزۀ ویرایش ، میتوانید عبارتی را تحریر کنید. روی کلید گفتار فشار دهید تا عبارت واردشده گفته شود.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
den här kombinationsrutan anger om markerade meningar i parlören omedelbart ska läsas upp, eller bara infogas i redigeringsfältet.
این جعبه ترکیب مشخص میکند که آیا عبارتهای برگزیدۀ عبارتنامه بلافاصله گفته میشوند ، یا تنها در حوزۀ ویرایش درج میشوند.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
... att du kan filtrera med vilket huvudfält som helst genom att ange dess namn i första redigeringsfältet för en sökregel?
... که میتوانید هر سرآیندی را با وارد کردن نام آن در اولین حوزۀ ویرایش یک قاعدۀ جستجو پالایش کنید ؟
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
välj vinkelmåttsenhet i listan som du vill använda för att ändra vinkelns storlek. om du byter till en annan enhet, konverteras värdet i redigeringsfältet till vänster till den nya valda enheten.
واحد زاویهسنجی که میخواهید از آن برای تغییر اندازۀ این زاویه استفاده کنید را از این فهرست انتخاب کنید. اگر به واحد دیگری سودهی کنید ، مقدار موجود در حوزۀ ویرایش سمت چپ به واحد برگزیدۀ جدید تبدیل میشود.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
den här listan innehåller alla tillgängliga ordlistor för ordkomplettering. kmouth visar en kombinationsruta intill redigeringsfältet i huvudfönstret om den här listan innehåller mer än en katalog. du kan använda kombinationsrutan för att välja ordlistan som verkligen används för ordkomplettering.
این فهرست ، حاوی همۀ واژهنامههای موجود برای تکمیل واژه میباشد. اگر این فهرست حاوی بیش از یک واژهنامه باشد ، kmouth ، جعبه ترکیبی را در کنار حوزۀ ویرایش در پنجرۀ اصلی نمایش میدهد. شما میتوانید این جعبه ترکیب را برای برگزیدن واژهنامهای که واقعاً برای تکمیل واژه استفاده میکنید ، به کار ببرید.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
läser upp aktuella aktiva mening eller meningar. om det finns text i redigeringsfältet läses den upp. annars läses de markerade meningarna i historiken upp (om det finns några).
جمله) های (فعال جاری را میگوید. اگر در حوزۀ ویرایش متنی باشد ، گفته میشود. وگرنه ، جملههای برگزیده در تاریخچه) در صورت وجود (گفته میشوند.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kopierar den markerade delen till klippbordet. om det finns markerad text i redigeringsfältet kopieras den till klippbordet. annars kopieras de markerade meningarna i historiken (om det finns några) till klippbordet.
بخش برگزیده را در تخته یادداشت رونوشت میکند. اگر در حوزۀ ویرایش متن برگزیدهای باشد ، در تخته یادداشت رونوشت میشود. در غیر این صورت ، جملههای برگزیدۀ تاریخچه) در صورت وجود (در تخته یادداشت رونوشت میشوند.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
klipper ut den markerade delen och lägger den på klippbordet. om det finns markerad text i redigeringsfältet läggs den på klippbordet. annars läggs de markerade meningarna i historiken (om det finns några) på klippbordet.
بخش برگزیده را برش داده و در تخته یادداشت میگذارد. اگر در حوزۀ ویرایش متن برگزیدهای هست ، آن را روی تخته یادداشت جا میدهد. در غیر این صورت ، جملههای برگزیده در تاریخچه) در صورت وجود (روی تخته یادداشت جا میگیرند.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: