Results for chapter translation from Swedish to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Polish

Info

Swedish

[xxi] see chapter 7.

Polish

[xxi] zob. rozdz. 7.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

på engelska butter ghee — regulation (ec) no 1898/2005 chapter iii

Polish

w języku angielskim butter ghee — regulation (ec) no 1898/2005 chapter iii

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

på engelska concentrated butter — regulation (ec) no 1898/2005 chapter iii

Polish

w języku angielskim concentrated butter — regulation (ec) no 1898/2005 chapter iii

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rättslig grund benämning congested districts (scotland) act 1897 (chapter liii,):

Polish

region: regiony highlands i islands w szkocji

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

på engelska butter at reduced price under regulation (ec) no 1898/2005 chapter iv

Polish

w języku angielskim butter at reduced price under regulation (ec) no 1898/2005 chapter iv

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

dessa förfaranden anges i kapitel 2 i gipsa:s handbok: rice inspection handbook, chapter 2, sampling.

Polish

opis tych procedur znajduje się w publikacji rice inspection handbook, chapter 2, sampling wydanej przez gipsa.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

echa, guidance on information requirements and chemical safety assessment – chapter r.7a: endpoint specific guidance, maj 2008.

Polish

echa, wytyczne dotyczące wymogów informacyjnych i oceny bezpieczeństwa chemicznego. rozdział r.7a: szczegółowe wytyczne dotyczące punktów końcowych (guidance on information requirements and chemical safety assessment – chapter r.7a: endpoint specific guidance), maj 2008 r.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swedish

den tredje breda gruppen av åtgärder inom ida ii innehöll riktlinjer och rekommendationer som avspeglade ett ökande krav på förbättrad driftskompatibilitet mellan nationella it-infrastrukturer och it-strategier och deras motsvarigheter i andra eu-länder och att de skulle vara öppna och tillgängliga för medborgare och företag. centralt för dessa var den europeiska kompatibilitetsramen och riktlinjerna för systemarkitekturen, med hjälp av vilka rekommendationer utarbetats för en effektivare och mer verksam kommunikation mellan offentliga förvaltningar. dessutom intresserade man sig inom ida ii tidigt för öppna program och försökte uppmuntra användningen inom den offentliga sektorn i de fall de var till nytta. andra riktlinjer, som kraven på elektroniska dokumenthanteringssystem (moreq) och hantering av metadata inom e-förvaltningen (mireg) samt rekommendationerna om öppna dokumentformat, tog upp samverkan mellan den offentliga sektorn och det övriga samhället. nämnas bör också det viktiga arbete som gjordes genom ida ii för att främja ett enhetligt europeiskt system för elektronisk upphandling. upplysningar om dessa och andra horisontella insatser och åtgärder finns på webbadressen http://europa.eu.int/idabc/en/chapter/556

Polish

trzecia duża grupa działań zainicjowanych przez program ida ii obejmowała wytyczne i zalecenia odzwierciedlające rosnące wymagania stawiane przed krajowymi infrastrukturami informatycznymi oraz strategie rozwijania ich interoperacyjności z odpowiednikami w pozostałych krajach unii, a także strategie otwarcia i dostępu dla obywateli i przedsiębiorstw. w ich centrum znalazły się „europejskie ramy interoperacyjności” oraz wytyczne dotyczące architektury transeuropejskich sieci telematycznych, zawierające zalecenia mające służyć bardziej skutecznej i wydajnej komunikacji między administracjami publicznymi. ponadto program ida ii wcześnie zainteresował się oprogramowaniem „open source” i starał się, tam gdzie jest to użyteczne, wspierać jego wdrożenia w sektorze publicznym. inne wytyczne, obejmujące wzorcowe wymagania dotyczące zarządzania zapisami elektronicznymi (moreq) i zarządzania zasobami informacyjnymi dla administracji elektronicznej (mireg) oraz zalecenia dotyczące otwartych formatów dokumentów, podejmowały kwestie interakcji pomiędzy sektorem publicznym a społeczeństwem. należy również wspomnieć o istotnym wkładzie wniesionym przez program ida ii we wspieranie jednolitego europejskiego podejścia do kwestii zamówień składanych drogą elektroniczną. informacje na temat wyżej wymienionych oraz innych działań i środków horyzontalnych można znaleźć pod następującym adresem internetowym: http://europa.eu.int/idabc/en/chapter/556.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,955,627,179 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK