Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
utveckling och inrättande av en nationell detekteringsstruktur på kärnsäkerhetsområdet.
opracowanie i zastosowanie krajowych struktur służących wykrywaniu problemów z bezpieczeństwem jądrowym.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
det är även avsett att täcka utgifter för tillsättandet och underhållet av en kår av inspektörer inom kärnsäkerhetsområdet.
przeznaczone są również na pokrycie wydatków na utworzenie i funkcjonowanie grupy inspektorów kontrolujących bezpieczeństwo atomowe.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
iaea tillhandahåller en övergripande uppsättning rekommendationer och riktlinjer på kärnsäkerhetsområdet, till stöd för det globala ramverket för kärnsäkerhet.
maea przedstawia kompleksowy zestaw zaleceń i wskazówek z dziedziny bezpieczeństwa jądrowego w celu wspierania ogólnoświatowej ramowej struktury bezpieczeństwa jądrowego.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
iaea:s program hjälper staterna vid integreringen av många verksamheter som säkerställer hållbarheten i förbättringarna på kärnsäkerhetsområdet.
programy maea pomagają państwom we wprowadzaniu wielu działań, które zapewniają trwałość poprawy bezpieczeństwa jądrowego.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
utveckling och tillhandahållande, i stater som har mottagit stöd på kärnsäkerhetsområdet, av ett system för kvalitetssäkring, inklusive provning och pilotgenomförande.
wprowadzenie – w państwach, które otrzymały wsparcie w zakresie bezpieczeństwa jądrowego – systemu zapewniania jakości, w tym testowanie i wdrożenie pilotażowe.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
samarbetet på kärnsäkerhetsområdet skall bedrivas i enlighet med det avtal mellan europeiska atomenergigemenskapen och ukrainas ministerråd om samarbete på kärnsäkerhetsområdet som trädde i kraft den 13 november 2002.
współpraca w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego jest prowadzona zgodnie z umową o współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego zawartą między europejską wspólnotą energii atomowej a radą ministrów ukrainy, która weszła w życie dnia 13 listopada 2002 r.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
staternas åtaganden enligt de tidigare nämnda internationella instrumenten på kärnsäkerhetsområdet har lett till en uppsättning åtaganden som avser säkerheten för kärnmaterial, kärntekniska anläggningar och andra radioaktiva strålkällor.
przedsięwzięcia państw uwzględnione we wspomnianych instrumentach międzynarodowych w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego zaowocowały zestawieniem zobowiązań związanych z bezpieczeństwem materiału jądrowego i obiektów oraz innych źródeł promieniotwórczych.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
det tekniska genomförandet av detta beslut bör anförtros till iaea, som på grundval av sin långvariga och allmänt erkända sakkunskap på kärnsäkerhetsområdet markant kan stärka de relevanta resurserna i målländerna.
techniczne wdrażanie niniejszej decyzji należy powierzyć maea, która, z racji wieloletniej i ogólnie uznawanej wiedzy fachowej w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego, mogłaby w istotny sposób usprawnić odnośne zdolności w państwach docelowych.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
förstärka nationella lagstiftnings- och regleringssystem avseende kärnmaterial och andra radioaktiva material, med beaktande av tillämpliga internationella instrument och erkända principer på kärnsäkerhetsområdet samt befintliga synergier med nationella strålskyddssystem.
wzmocnienie krajowych infrastruktur prawnych i regulacyjnych związanych z materiałami jądrowymi i innymi materiałami promieniotwórczymi, przy uwzględnieniu odnośnych instrumentów międzynarodowych oraz uznanych zasad w dziedzinie bezpieczeństwa jądrowego, jak również istniejących synergii z krajowymi systemami ochrony radiologicznej,
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:
bistå vid anslutning till och genomförande av internationella rättsinstrument på kärnsäkerhetsområdet, och stärka det internationella samarbetet och samordningen av bistånd som ges genom bilaterala program och andra internationella initiativ på ett sätt som också skulle bidra till att möjliggöra en säker och fredlig användning av kärnenergi och av sådana tillämpningar med radioaktiva ämnen,
pomoc w przestrzeganiu międzynarodowych instrumentów prawnych związanych z bezpieczeństwem jądrowym oraz we wdrażaniu takich instrumentów, a także wzmacnianie międzynarodowej współpracy i koordynacji pomocy udzielanej za pośrednictwem programów dwustronnych i innych międzynarodowych inicjatyw w sposób, który przyczyniłby się także do ułatwienia bezpiecznego, zapewniającego ochronę, pokojowego stosowania energii jądrowej i instalacji wykorzystujących substancje promieniotwórcze,
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
med hjälp av denna vägledning genomför iaea i olika stater, på staters egen begäran, ett antal rådgivande expertuppdrag som ger rättsligt bistånd som är särskilt avsett att stärka nationella rättsliga ramar och som främjar en anslutning till och ett genomförande av internationella rättsinstrument som är tillämpliga på kärnsäkerhetsområdet.
korzystając z tych wskazówek maea – na wniosek państw – przeprowadza w tych państwach różnego rodzaju misje doradcze z udziałem ekspertów. misje te zapewniają właściwie ukierunkowaną pomoc legislacyjną służącą wzmocnieniu w państwach ram prawnych i regulacyjnych oraz ułatwieniu przestrzegania i realizacji międzynarodowych aktów prawnych dotyczących bezpieczeństwa jądrowego.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
[7] särskild rapport nr 25/1998 om europeiska unionens verksamhet inom kärnsäkerhetsområdet i central-och Östeuropa (cÖe) och de nya oberoende staterna (perioden 1990–1997). uppföljning 2000 i revisionsrättens årsrapport, punkterna 5.45–5.76.
[7] sprawozdanie specjalne nr 25/1998 dotyczące działań podejmowanych przez unię europejską w obszarze bezpieczeństwa jądrowego w krajach europy Środkowej i wschodniej (eŚw) oraz we wspólnocie niepodległych państw (wnp) (1990–1997). dalsze uwagi w 2000 r., sprawozdanie roczne trybunału, pkt 5.45–5.76.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: