Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tyskland -kl. 13 -
republika federalna niemiec -godz. 13 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ankomst mellan kl. 6 och 8
przypłynięcie w godz. 6.00-8.00
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mellan midnatt och kl. 8.00
po północy i do godz. 8.00
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mellan kl. 20.30 och 22.00
pomiędzy 20.30 a 22.00
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i augusti: den 18–23 kl. 12.00.
w odniesieniu do sierpnia, od 18 do 23 dnia w południe;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- en avgång mellan kl. 06.00 och 09.00
- 1 rejs odlatujący w godzinach 06:00 — 09:00
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 18
Quality:
Reference:
- en avgång mellan kl. 06.30 och 07.30.
- 1 lot w godzinach 06.30-07.30
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 20
Quality:
Reference:
cypern -kl. 14 (= kl. 13 belgisk tid) -
cypr -godz. 14 (= godz. 13, czasu belgijskiego) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
evenemanget äger rum mellan kl. 00.00 och 08.00 belgisk tid.
jeżeli wydarzenie odbywa się między północą a godz. 8:00 czasu belgijskiego;
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de löper ut kl. 15.00 (lokal tid bryssel) den
upływają o godz. 15.00 czasu obowiązującego w brukseli:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- evenemanget äger rum mellan kl. 00.00 och 08.00 belgisk tid.
- wydarzenie odbywa się pomiędzy godz. 24 i godz. 8 czasu belgijskiego,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ansökan inges varje arbetsdag före kl. 17.00 belgisk tid."
"wniosek składa się każdego roboczego dnia do godziny 17.00 czasu brukselskiego".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cypern _bar_ kl. 14 (= kl. 13 belgisk tid) _bar_
cypr _bar_ godz. 14 (= godz. 13, czasu belgijskiego) _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j_ schaef# 64; informatik# 46; uni- kl# 46; de
j_ schaef# 64; informatik# 46; uni- kl# 46; de
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%quot%ansökan inges varje arbetsdag före kl. 17.00 belgisk tid.%quot%
"wniosek składa się każdego roboczego dnia do godziny 17.00 czasu brukselskiego".
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting