Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
försättsblad
separadores
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
försök igen
repetir
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
försök ändå
tentar à mesma
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
inget försättsblad
sem separador
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
inställning av försättsblad
configuração dos separadores
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
skrivaren är ofullständigt definierad. försök installera om den.
a impressora não está completamente definida. à melhor reinstalá- la.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
försök att använda ipv6- uttag på en plattform som saknar stöd för ipv6
tentou usar um 'socket' de ipv6 numa plataforma sem suporte para ipv6
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
namnet "% 1" kan inte användas. försök använda ett annat namn, med färre tecken eller utan skiljetecken.
o nome "% 1" não pode ser usado. tente usar outro nome, com menos caracteres ou sem pontuação.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
misslyckades ansluta till kameran. försäkra dig om att den är riktigt ansluten och påslagen. vill du försöka igen?
não foi possÃvel inicializar a máquina fotográfica. por favor, verifique se a máquina fotográfica está correctamente encaixada no cabo e ligada. deseja tentar de novo?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
namnrymden för en användardefinierad funktion kan inte vara tom (försök med det fördefinierade prefixet% 1, som finns för dessa fall)
o espaço de nomes para uma função do utilizador não poderá estar em branco (tente o prefixo predefinido% 1 que existe para estes casos)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
det här styr mellanrummet mellan rutnätslinjer i horisontell riktning. om automatisk väljes, försöker & kmplot; hitta ett mellanrum för rutnätslinjer på ungefär 2 centimeter som också är bra numeriskt. om eget är valt kan du skriva in det horisontella rutnätsmellanrummet. värdet används oberoende av zoomning. om till exempel värdet 0, 5 skrivs in, och x- intervallet är 0 till 8, visas 16 rutnätslinjer.
esta opção controla o espaço entre as linhas da grelha na direcção horizontal. se a opção automático estiver seleccionada, então o & kmplot; irá tentar descobrir um espaço entre linhas da grelha com cerca de dois centÃmetros, o que também é numericamente aceitável. se estiver seleccionado o personalizado, então poderá introduzir o espaço horizontal da grelha. este valor será o usado, independentemente do nÃvel de ampliação. por exemplo, se for introduzido um valor igual a 0, 5, e se o intervalo for de 0 a 8, então irão aparecer 16 linhas da grelha.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting