Results for inremarknadslagstiftningen translation from Swedish to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

inremarknadslagstiftningen

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

vid sammansättningar rekommenderas skrivsättet inremarknadsrådet, inremarknadsprogrammet, inremarknadslagstiftningen osv.

Portuguese

1. os derivados de pôr não levam acento circunflexo (repor, compor) 2. pôr-do-sol prlmeiro-assessor, primeiro-comissário, primeiro-ministro, etc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

aila förseningar när det gäller att genomföra inremarknadslagstiftningen skall undanröjas.

Portuguese

entretanto, a comissão dará início a processos de infracção contra os estadosmembros que não respeitem as suas obrigações jurídicas.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

■ Österrike bör påskynda genomförandet av inremarknadslagstiftningen om transporter och offentlig upphandling.

Portuguese

■ a Áustria deverá acelerar o seu processo de transposição das directivas do mercado único para o direito interno, no que diz respeito aos transportes e aos contratos públicos;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kommissionen kommer att genomföra en studieför att undersöka olikasätt att bättre kontrollera att inremarknadslagstiftningen efterlevs.

Portuguese

a comissão realizará um estudoque examinará as diferentes opções paramelhorar o cumprimento do direito comunitário.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medlemsstaterna bör å sin sida sörja för ett faktiskt och framförallt snabbaregenomförande av inremarknadslagstiftningen samt främja ökad konkurrens.

Portuguese

por seu lado, os estados-membros devem assegurar uma aplicação efectiva e,acima de tudo, mais rápida da legislação do mercado interno e fomentar a intensificação daconcorrência.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medlemsstaterna bör å sin sida sörja för ett faktiskt och framförallt snabbare genomförande av inremarknadslagstiftningen samt främja ökad konkurrens.

Portuguese

por seu lado, os estados-membros devem assegurar uma aplicação efectiva e, acima de tudo, mais rápida da legislação do mercado interno e fomentar a intensificação da concorrência.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kommissionen kommer att upprätta ett ständigt löpande program för förenkling och förbättring av inremarknadslagstiftningen, som innefattar slim och andra förenklingsinitiativ.

Portuguese

a comissão estabelecerá um programa permanente de simplificação e melhoria da legislação relativa ao mercado único, incluindo a iniciativa slim e outros exercícios de simplificação.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

— minska den andel av inremarknadslagstiftningen som ännu inte genomförts till mindre än 1,5 procent före europeiska rådets möte våren 2002,

Portuguese

— reduzindo os défices de transposição da legislação do mercado interno para um nível inferior a 1,5 °/o antes do conselho europeu da primavera de 2002;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

antagande av liggande förslag så snart som möjligt: förslag från kommissionen föreligger redan för att fylla ett antal kritiska luckor i inremarknadslagstiftningen.

Portuguese

adopção das propostas existentes o mais rapidamente possível: a comissão já apresentou propostas para colmatar determinadas lacunas graves no âmbito do enquadramento do mercado único.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i denna studie kommer manbl.a. att ta ställning till om det är önskvärt och genomförbart att ivarje medlemsstat utse någon typ mekanism som skall säkerställa enkorrekt tillämpning av inremarknadslagstiftningen och de tillämpligaartiklarna i fördraget.

Portuguese

esteestudo avaliará, inter alia, a conveniência e a viabilidade dedesignar algum tipo de mecanismo em cada estado-membro paraajudar a fazer cumprir correctamente a legislação do mercadointerno e os artigos pertinentes do tratado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en annan möjlig lösning – som också skulle kunnaintegreras i solvit – är att i varje medlemsstat utse någon slags mekanism föratt garantera en korrekt tillämpning av inremarknadslagstiftningen ochtillämpliga artiklar i fördraget.

Portuguese

outra solução possível - que poderia até serassociada à solvit - seria a designação de algum tipo de mecanismo em cada estado-membro que ajudasse a assegurar a aplicação correcta da legislação domercado interno e dos artigos pertinentes do tratado.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

1.1 inom ramen för processen för förenkling av inremarknadslagstiftningen (slim) offentliggjorde kommissionen i september 1999 en studie sammanställd av en arbetsgrupp för bolagsrätt, som främst inriktade sig på förenklingen av första och andra direktivet. i sin rapport%quot%report on a modern regulatory framework for company law in europe%quot%, som lades fram i november 2002, noterade högnivågruppen av experter på bolagsrätt att flertalet av slim-gruppens förslag verkligen var värda att införas genom ett direktiv.

Portuguese

1.1 no âmbito do processo de simplificação da legislação relativa ao mercado interno (slim), a comissão apresentou, em setembro de 1999, um relatório elaborado por um grupo de trabalho sobre o direito das sociedades, que incidiu em especial sobre a simplificação das primeira e segunda directivas. no relatório ("um quadro regulamentar moderno para o direito europeu das sociedades") publicado em novembro de 2002, o grupo de alto nível de peritos em direito das sociedades frisou que a maior parte das propostas do grupo slim deveriam efectivamente ser aplicadas através de uma directiva.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,671,000 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK