Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
use internationella krigsförbrytartribunalen (7606)
use organização latino-americana (7616)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
begäran om brådskande förfarande - internationella krigsförbrytartribunalen för f.d.
das hhooàs 13h00 ■ votação " projectos de orçamento rectificativos n°s 7 e 8/2004 ■ textos cujo debate tenha sido dado por encerrado
1.2.6 europaparlamentets resolution internationella krigsförbrytartribunalen f.d. jugoslavien.
referência: declaração da presidencia, em nome da união europeia, sobre a condenação de wang dan ponto 1.4.9 do presente boletim
anta lämplig lagstiftning för samarbete med den internationella krigsförbrytartribunalen för f.d. jugoslavien.
adoptar uma moldura jurídica adequada de cooperação com o tribunal penal internacional para a antiga jugoslávia.
a andra sidan uppmanade han samtliga länder att ratificera stadgan för den internationella krigsförbrytartribunalen i haag.
carlos coelho (ppe/de, p) referiu que tanto condena, hoje, a unita por recentes actos terroristas como condenou, antes, o governo angolano por ter perseguido jornalistas.
det finns ingen anledning som kan rättfärdiga de dåd, som här måste fördömas inför krigsförbrytartribunalen i haag.
só assim as feridas abertas poderão começar a sarar e o futuro voltar a sorrir para os povos da exjugoslávia.
avslutningsvis betonar parlamentet att anklagelsen om brott mot mänskligheten mot president milosevic bör leda till att han ställs inför rätta i den internationella krigsförbrytartribunalen för jugoslavien
É que, afirmou o relator, o anexo contendo as seis matérias susceptíveis de serem utilizadas para além do cacau não dá garantias suficientes de que não se possam fabricar outros produtos equivalentes por meios industriais ou químicos.
inleda diskussioner med relevanta myndigheter i bosnien och hercegovina om deras fullständiga samarbete med internationella krigsförbrytartribunalen för f.d. jugoslavien,
estabelecer contactos com as autoridades competentes da bósnia e herzegovina a respeito da plena cooperação destas com o tribunal penal internacional para a ex-jugoslávia;
inleda diskussioner med relevanta myndigheter i bosnien och hercegovina om deras samarbete fullt ut med internationella krigsförbrytartribunalen för f.d. jugoslavien,
estabelecer contactos com as autoridades competentes da bósnia-herzegovina a respeito da plena cooperação destas com o tribunal penal internacional para a ex-jugoslávia;
ytterligare stärka kapaciteten att pröva krigsförbrytelser vid inhemska domstolar i full överensstämmelse med de internationella skyldigheterna när det gäller samarbete med krigsförbrytartribunalen för f.d. jugoslavien.
prosseguir o reforço das capacidades para julgar crimes de guerra a nível nacional, no estrito cumprimento das obrigações internacionais em matéria de cooperação com o tribunal penal internacional para a ex-jugoslávia.