From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
paration
parathion
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
o,o'-dietyl-o-4-nitrofenylfosforotioat (paration - iso)
fosforotioato de o,o’-dietil-o-4-nitrofenilo (paratião – iso)
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
i bilaga ii till direktiv 76/895/eeg skall posterna beträffande lindan och paration utgå.
no anexo ii da directiva 76/895/cee, são suprimidas as entradas relativas ao lindano e ao paratião.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
1. godkännanden av växtskyddsmedel som innehåller paration återkallas senast sex månader efter den dag då detta beslut antagits,
1. as autorizações dos produtos fitofarmacêuticos que contêm paratião sejam revogadas no prazo de 6 meses a contar da data de adopção da presente decisão;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
(7) Även kemikalierna paration och metylparation omfattas av rådets direktiv 91/414/eeg.
(7) os produtos químicos paratião e metilparatião são também abrangidos pelo âmbito de aplicação da directiva 91/414/cee.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de skall tillämpa bestämmelserna avseende lindan, kvintozen och permetrin från och med den 1 december 2002 och bestämmelserna avseende paration från och med den 1 maj 2003.
os estados-membros aplicarão as presentes medidas ao lindano, quintozeno e permetrina a partir de 1 de dezembro de 2002 e ao paratião a partir de 1 de maio de 2003.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
det anges ett begränsat antal gränsvärden i codex alimentarius för lindan, kvintozen, permetrin och paration och dessa beaktades när gränsvärdena i detta direktiv fastställdes.
o codex alimentarius estabelece alguns teores máximos de resíduos para o lindano, o quintozeno, a permetrina e o paratião. esses teores foram tidos em conta ao estabelecerem-se os teores máximos de resíduos fixados na presente directiva.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
om att inte uppta paration i bilaga i till rådets direktiv 91/414/eeg och om återkallande av godkännande för växtskyddsmedel som innehåller detta verksamma ämne
relativa à não inclusão da substância activa paratião no anexo i da directiva 91/414/cee do conselho e à revogação das autorizações dos produtos fitofarmacêuticos que a contenham
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
för att fastställa harmoniserade gränsvärden på gemenskapsnivå för resthalter av lindan och paration i och på frukt och grönsaker måste dessa gränsvärden i stället införas i direktiv 90/642/eeg.
para fixar teores máximos harmonizados de resíduos para os pesticidas lindano e paratião no interior e à superfície dos frutos e produtos hortícolas a nível comunitário, é necessário transferir esses teores máximos para a directiva 90/642/cee.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
det slutgiltiga beslut om import av etylenoxid och interimsbeslutet om import av paration som anges i bilagan till beslut 2001/852/eg skall ersättas med importsvarsformulären i bilaga ii till detta beslut.
a decisão definitiva relativa à importação de óxido de etileno e a resposta provisória relativa à importação de paratião, que constam do anexo da decisão 2001/852/ce, são substituídas pelos formulários de resposta do país de importação que constam do anexo ii da presente decisão.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
(5) kemikalien paration har också lagts till som bekämpningsmedel bland de kemikalier som omfattas av pic-förfarandet och kommissionen har informerats om detta genom ett beslutsunderlag från sekretariatet.
(5) o produto químico paratião foi igualmente incluído no procedimento pic enquanto pesticida, tendo a comissão recebido informações sobre o mesmo da parte do secretariado, sob a forma de um documento de orientação da decisão.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
2. inga godkännanden av växtskyddsmedel som innehåller paration beviljas eller förnyas enligt det undantag som anges i artikel 8.2 i direktiv 91/414/eeg från och med den dag då detta beslut antagits.
2. a contar da data de adopção da presente decisão, não seja concedida ou renovada ao abrigo da derrogação prevista no n.o 2 do artigo 8.o da directiva 91/414/cee qualquer autorização relativa a produtos fitofarmacêuticos que contenham paratião.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
mot bakgrund av den tekniska och vetenskapliga utvecklingen är det nödvändigt att ändra bestämmelserna, särskilt gränsvärdena i bilaga 2 i fråga om atrazin, azinfosetyl, azinfosmetyl, barban, binapakryl, karbaryl, klorbensilat, diallat, endosulfan, lindan, paration inklusive paraoxon, och folpet.
considerando que, à luz da evolução dos conhecimentos técnicos e científicos, é necessário alterar, particularmente em termos de teores máximos, as disposições do anexo ii respeitantes aos pesticidas denominados atrazina, azinfos-etilo, azinfos-metilo, barbana, binapacril, carbaril, clorbenzilato, dialato, endossulfão, lindano, paratião, incluindo o paraoxon e folpete;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: