Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tilläggssymbolen eller tilläggssymbolerna skall sitta mittemot typgodkännandenumret.
o(s) símbolo(s) adicional(is) deve(m) obrigatoriamente ser colocado(s) numa posição diametralmente oposta à do número de homologação.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
i figur 11 i bilaga 2 till dessa föreskrifter ges exempel på utformningen av godkännandemärken för grupperade eller kombinerade lyktor eller flerfunktionslyktor med alla de ovan nämnda tilläggssymbolerna.
a figura 11 do anexo 2 do presente regulamento dá exemplos de disposições de marcas de homologação de luzes agrupadas, combinadas ou incorporadas mutuamente, com todos os símbolos adicionais atrás referidos.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
i figur 11 i bilaga 2 till dessa föreskrifter ges exempel på hur typgodkännandemärken för grupperade eller kombinerade lyktor eller flerfunktionslyktor kan vara uppbyggda med alla de ovan nämnda tilläggssymbolerna.
a figura 11 do anexo 2 do presente regulamento dá exemplos de disposições de marcas de homologação para luzes agrupadas, combinadas ou incorporadas mutuamente com todos os símbolos adicionais acima mencionados.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
anm: typgodkännandenumret och tilläggssymbolerna skall placeras nära cirkeln och antingen över eller under bokstaven ”e” eller till höger eller vänster om den.
nota: o número de homologação e os símbolos adicionais são colocados próximo do círculo, por cima, por baixo, à direita ou à esquerda da letra «e».
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
14.6 typgodkännandemärket och tilläggssymbolen skall vara tydligt läsbara och outplånliga.
14.6. a marca de homologação e o símbolo adicional devem ser claramente legíveis e indeléveis.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality: