Results for samtal translation from Swedish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Romanian

Info

Swedish

samtal

Romanian

chat

Last Update: 2016-12-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

inga samtal.

Romanian

nu putei efectua apeluri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

samtal (irc)

Romanian

chat (irc)

Last Update: 2016-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

inkommande samtal

Romanian

apel de intrare

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

- personligt samtal.

Romanian

­ o discuţie personală;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Swedish

frånkopplad från samtal

Romanian

deconectat de la chat

Last Update: 2016-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

e-post och samtal

Romanian

corespondență și chat

Last Update: 2012-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

aktivera e-post och samtal

Romanian

activează corespondența și chatul

Last Update: 2016-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

meddela endast om personliga kommentarer i samtal

Romanian

limiteză notificările de chat la mesaje personale

Last Update: 2011-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ring och ta emot samtal med sip- eller iax-protokollet

Romanian

inițiați și primiți apeluri telefonice prin protocoalele sip sau iax

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

förstainstansrätten slog med fog fast att klagandens hänvisning till dess samtal med

Romanian

În mod întemeiat, tribunalul a considerat ca lipsită de relevanță menționarea

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

andel personer som kan föra samtal på främmande språk (2005)

Romanian

procentajul europenilor care pot purta o c o n v e r sa ţie într-o limbă străină (2005)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

49 eurocent24 eurocent samtal som rings utomlands samtal som tas emot utomlands

Romanian

49 cenţi24 cenţi

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

a) genom att slå en kod för val av nätoperatör för enstaka samtal.

Romanian

(a) formând un cod de selectare a operatorului, la fiecare apel şi

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Swedish

den abonnent som ringer upp skall ha denna möjlighet permanent för alla samtal.

Romanian

abonatul apelant trebuie să aibă această posibilitate pentru fiecare linie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de samtal om internationell handel som kallas uruguayrundan leder till att världshandeln öppnas upp.

Romanian

negocierile comerciale internaţionale cunoscute sub denumirea de runda uruguay conduc la deschiderea comerţului mondial.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

a r be t tal och tal inte högre än 0,19 euro per minut för inkommande samtal.

Romanian

v ic iu l operatori vor oper reprezenta maximum 0,43 euro/minut pentru apelurile efectuate și 0,19 euro/minut pentru apelurile primi- apelur

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

a) temporärt, om en användare begär spårning av illvilliga eller störande samtal,

Romanian

(a) temporar, atunci când un utilizator solicită identificarea apelurilor răuvoitoare sau deranjante;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Swedish

4. användare av telenät skall ha rätt att få ospecificerade räkningar eller andra sammanställningar över samtal.

Romanian

(4) utilizatorii reţelelor de telecomunicaţii au dreptul să primească facturi sau alte înregistrări nedetaliate ale convorbirilor telefonice efectuate.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Swedish

(*) vissa mobiltelefonoperatörer ger intetillgång till 00800-nummer eller tar betalt för sådana samtal.

Romanian

(*) anumiţi operatori de telefonie mobilă nu permitaccesul la numerele 00 800 sau pot factura aceste apeluri.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,841,836 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK