Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han har kringskansat och omvärvt mig med gift och vedermöda.
zazida me, i optoèi me uèju i mukom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se till mitt lidande och min vedermöda, och förlåt mig alla mina synder.
vidi jade moje i muku moju, i oprosti mi sve grehove moje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
må dessa dricka och förgäta sitt armod och höra upp att tänka på sin vedermöda.
neka se napije i zaboravi svoje siromatvo, i da se vie ne seæa svoje muke.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så har jag fått till arvedel månader av elände; nätter av vedermöda hava blivit min lott.
tako su meni dati u nasledstvo meseci zaludni i noæi muène odredjene mi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och på den dag då herren låter dig få ro från din vedermöda och ångest, och från den hårda träldom som har varit dig pålagd,
i kad te smiri gospod od truda tvog i muke i od ljutog ropstva u kome si robovao,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det är fåfängt att i bittida stån upp och sent gån till vila, och äten eder bröd med vedermöda; detsamma giver han åt sina vänner, medan de sova.
uzalud ranite, kasno leete, jedete hleb umorni; milom svom on daje san.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se, jag vill lägga henne ned på sjuksängen; och över dem som med henne begå äktenskapsbrott vill jag sända stor vedermöda, såframt de icke bättra sig och upphöra med att göra hennes gärningar.
evo je ja meæem na odar, i one koji èine preljubu s njom u nevolju veliku, ako se ne pokaju od svojih dela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
när en kvinna föder barn, har hon bedrövelse, ty hennes stund är kommen; men när hon har fött barnet, kommer hon icke mer ihåg sin vedermöda, ty hon gläder sig över att en människa är född till världen.
ena kad radja trpi muku; jer dodje èas njen: ali kad rodi dete, vie se ne opominje alosti od radosti, jer se rodi èovek na svet.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och mose skickade sändebud från kades till konungen i edom och lät säga: »så säger din broder israel: du känner alla de vedermödor som vi hava haft att utstå,
iza toga posla mojsije poslanike iz kadisa k caru edomskom da mu kau: ovako kae brat tvoj izrailj: ti zna sve nevolje koje nas snadjoe:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: