From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
utsaga över arabien. tagen natthärbärge i arabiens vildmark, i karavaner från dedan.
breme arapskoj. po umama u arapskoj noæivaæete, putnici dedanski!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se, ännu allenast en liten tid, och libanon skall förvandlas till ett bördigt fält och det bördiga fältet räknas såsom vildmark.
neæe li se doskora i livan pretvoriti u polje, i polje se uzimati za umu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
detta intill dess att ande från höjden bliver utgjuten över oss. då skall öknen bliva ett bördigt fält och det bördiga fältet räknas såsom vildmark;
dokle se ne izlije na nas duh s visine i pustinja postane njiva a njiva se stane uzimati za umu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så mycket fastare står nu också för oss det profetiska ordet; och i gören väl, om i akten därpå, såsom på ett ljus som lyser i en dyster vildmark, till dess att dagen gryr, och morgonstjärnan går upp i edra hjärtan.
i imamo najpouzdaniju proroèku reè, i dobro èinite to pazite na nju, kao na videlo koje svetli u tamnom mestu, dokle dan ne osvane i danica se ne rodi u srcima vaim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: