From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
särskild information som skall lämnas: detaljerad produktbeskrivning (t.ex. huvudsakliga ingredienser), tillagningsmetoder enligt märkningen.
Špecifické informácie, ktoré sa majú poskytnúť: podrobný opis výrobku (t. j. hlavné zložky), podmienky prípravy podľa pokynov na obale.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
tillagningsmetoder när det gäller förfriterade pommes frites eller andra potatisprodukter för tillagning i hemmet (produktklass 3) som bör provtas och analyseras efter tillagning bör tillagningsmetoderna anges.
podmienky prípravy podmienky prípravy by sa mali špecifikovať v prípade predsmažených zemiakových hranolčekov alebo iných výrobkov zo zemiakov určených na domácu prípravu (výrobky triedy 3), z ktorých by sa mala odobrať vzorka a ktoré by sa mali analyzovať po tepelnej úprave.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
särskild information som bör lämnas: utgångsmaterial (färsk potatis eller halvfabrikat), tillsats av andra ingredienser, om produkten säljs färsk eller fryst, tillagningsmetoder enligt märkningen.
Špecifické informácie, ktoré sa majú poskytnúť: vstupná surovina zemiaky alebo vopred spracované zemiaky, iné pridané zložky, predaj výrobku v čerstvej alebo mrazenej forme, podmienky prípravy podľa pokynov na obale.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: