Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
rädda mig från ogärningsmännen, och fräls mig från de blodgiriga.
porque he aquí, acechan mi vida; los prepotentes me atacan, no por transgresión o por pecado mío, oh jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
herrens vägar äro den ostraffliges värn, men till olycka för ogärningsmännen.
jehovah es la fortaleza del íntegro de camino, pero es espanto para los que obran maldad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vem står upp till att försvara mig mot de onda, vem bistår mig mot ogärningsmännen?
¿quién se levantará por mí contra los malhechores? ¿quién estará por mí contra los que hacen iniquidad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ty se, dina fiender, herre, se, dina fiender förgås, alla ogärningsmännen bliva förströdda.
pero tú enaltecerás mi poder como el de un toro salvaje, y sobre mí verterás aceite fresco
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tag mig icke bort med de ogudaktiga och med ogärningsmännen, som tala vänligt med sin nästa men hava ondska i sina hjärtan.
no me arrastres junto con los impíos, con los que hacen iniquidad, los cuales hablan de paz a su prójimo, pero la maldad está en su corazón
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men dem som vika av på vrånga vägar, dem rycke herren bort tillika med ogärningsmännen. frid vare över israel!
pero a los que se apartan tras sus torcidos caminos, jehovah los llevará junto con los que obran iniquidad. ¡sea la paz sobre israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
också han är ju vis; han låter olyckan komma, och han ryggar icke sina ord. han reser sig upp mot de ondas hus och mot den hjälp som ogärningsmännen sända.
no obstante, él también es sabio y traerá el desastre; no retirará sus palabras. se levantará contra la casa de los malhechores y contra la ayuda de los que obran iniquidad
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
och när de hade kommit till den plats som kallades »huvudskallen» korsfäste de honom där, så ock ogärningsmännen, den ene på högra sidan och den andre på vänstra.
cuando llegaron al lugar que se llama de la calavera, le crucificaron allí, y a los malhechores: el uno a la derecha y el otro a la izquierda
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
det är den rättfärdiges glädje att rätt skipa, men det är ogärningsmännens skräck.
le es alegría al justo practicar el derecho, pero a los que practican la iniquidad les es un terror
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: